Where the magic happens

Oftewel: de naaikamer!

A.k.a the sewing room!

Een paar maanden terug was ik er al aan begonnen: het opnieuw inrichten van mijn naaikamer.

A few months ago I started redecorating my sewing room.

Wij hebben in ons huis de luxe dat we allebei een hobbykamer hebben (maar wordt niet te snel jaloers: verder is ons huis lelijk en niet onze smaak. Gelukkig is het een huurhuis). Deze kamer werd eerst gebruikt door mijn vriend, maar uiteindelijk hebben we geruild. De kleur op de muur was niet helemaal mijn smaak en het meubilair was een bijeengeraapt zootje. Op een gegeven moment besloot ik dat het tijd was voor een make-over, en nu is het eindelijk klaar!

Bij deze zijn jullie van harte uitgenodigd voor een rondleiding door mijn new and improved naaikamer :)

In this house we have the luxury of both having a room for our hobbies (don’t get jealous though, our house is ugly and we both don’t love it. Thank god we just rent it). This room was used by my boyfriend at first but we swapped eventually. The colour on the wall was not my taste at all and the furniture was pretty mismatched. So one day I decided it was time for a make-over, and now it is finally finished!

You are more than welcome for a tour of my sewing room :)

SewingRoom3

De kamer is L-vormig. Je ziet hier de kant met het raam, achter de gele muur is de gang met de voordeur. Als je bij ons op visite komt moet je dus door mijn naaikamer heen. In het stuk bij het raam staat mijn bureau met daarop de naaimachines en mijn computer. Lekker in het licht!

The room has an L-shape. Here you see the window-side, behind the yellow wall is the hall and our front door. If you visit us you have to walk though my sewing room to enter the house. My machines and computer are in the part of the room that has the window. Nice and light!

SewingRoom2

Dit zie je als je de andere kant op kijkt, de strijkplank en de spiegel. Mooi dichtbij de naaimachines.

This is what you see when you look to the other side, the ironingboard and the mirror. I like them close to my sewing machine.

SewingRoom7

Naast de spiegel staan twee Billy boekenkasten. In de opbergdozen zitten mijn voorraadjes ritsen, knopen, vlieseline, biaisband etc. Mooi uit het zicht terwijl ik er toch makkelijk bij kan, ideaal.

Next to the mirror are two Billy bookcases. The boxes hold my stashes of zippers, buttons, interfacing, bias tape etc. Out of sight but still easy to reach. Perfect.

SewingRoom11

Naaiboeken.

Sewing books.

SewingRoom4

SewingRoom5

Tijdens het zoeken naar inspiratie voor de inrichting van mijn kamer kwam ik vooral veel heel volle naaikamers tegen, waar heel veel dingen wel een eigen plekje hadden, maar wel vol in het zicht. Ik hou daar niet zo van, het maakt me onrustig. Daarom heb ik goed nagedacht over opbergmogelijkheden in mijn kamer. De la en het kastje in deze bureaus was één van de redenen dat ik voor deze koos. Het zorgt voor veel minder rondslingerende dingen. In de la van het smalle bureautje stop ik projecten waar ik aan werk en die ik nog niet aan een hanger kwijt kan. Zoals hier mijn Bombshell badpak. In de la van het brede bureau zitten de geprinte pdf patronen. In het kastje naast de computer zit mijn stoffenvoorraad.

While searching for inspiration for my room online I saw a lot of rooms that had a lot of thing stored in plain sight. That’s not really my thing, it makes me feel a bit nervous. So I thought a lot about storage. The drawer and the little cupboard that these desk have was one of the reasons I chose them. The drawer of the small desk is used for storing in-progress project that cannot be put on a hanger. Like my Bombshell bathing suit here. The bigger drawer holds my pdf patterns. The little closet next to the computer holds my fabric stash.

SewingRoom13

In dit ladekastje heb ik al mijn naaibenodigdheden gestopt: spelden, rijgdraad, naalden, naaimachinenaalden, spoeltjes, noem maar op. Ik probeer om ze meteen na het gebruiken, of in ieder geval bij het verlaten van mijn naaikamer weer netjes op te ruimen. Ik ben niet zo opruimerig en zo probeer ik de chaos een beetje buiten de deur te houden…

Eronder staan mijn naaibladen. Zoals je ziet kan ik er niet meer bij kopen ;)

This little thing holds all my small sewing equipment: pins, basting thread, machine needels, handsewing needles, bobbins, you name it. I try to put them back in there after using them, or at least before I leave the room. I’m not a very organised person by nature and I try to keep chaos out of the room…

Underneath are my sewing magazines. As you can see there is no room for more ;)

SewingRoom6

Aan de andere kant van de kamer mijn nieuwe aanwinst: een hoge tafel om patronen uit te knippen. En: meer bergruimte! In de zwarte manden zitten mijn schoenen, mijn wolvoorraad en de andere twee zijn nog leeg. Maar dat duurt vast niet heel lang.

On the other side of the room is my new best friend: a cutting table. And: more room for storage. The black boxes hold my shoes, my yarn stash, and there are two still empty. Although they probably won’t be for long.

SewingRoom8

Aan de muur hangen mijn linealen, mijn basispatroon en alle andere dingetjes die nodig zijn voor paroonmaken of -knippen. Als je onder de tafel doorkijkt zie je de doos met restjes en voeringstoffen, en de blauwe mand met overgetrokken patronen en vellen patroonpapier.

On the wall are my rulers, my base pattern and all other things you need for tracing and cutting. You can also see the box with remnants and lining fabrics. The blue basket holds traced patterns and tracing paper.

SewingRoom9

Dit is wat ik zie als ik achter de hoge tafel sta: mijn kledingrek met bijna al mijn jurken. Die hangen daar omdat ik het erg fijn vind om ernaar te kunnen kijken als ik in mijn naaikamer ben. Oke, oke, ook een beetje omdat ze niet meer in mijn kast passen. Ahum.

En wat is dat daar in de hoek?

This is what I see when I stand behind the cutting table: almost all of my dresses on a rack. I’ve put them there because I like being able to watch them when I am in my sewing room. Ok, ok, also because they don’t fit in my closet anymore. Ahem.

And what do you see in that corner there?

SewingRoom10

Nog een voorraadje, maar dan van wijn. Niet van mij, ik drink eigenlijk nooit. Maar het is Marijn z’n grote hobby, en deze kamer is het meest constant qua temperatuur. Vandaar!

Another stash, of wine this time. Not mine though, I don’t drink. It’s Marijn’s, wine tasting is his hobby. This room is has the most constant temperature in the house, and that’s good for the wine.

SewingRoom12

Over voorraden gesproken, hier die van mij. De afspraak met mezelf is dat het in dit kastje moet blijven passen en dat lukt tot nu toe aardig.

Speaking of stashes, here’s mine. I made a deal with myself that my stash always has to fit inside this closet, and that works well.

Ik ben nu echt heel blij met mijn naaikamer. Het is alleen al fijn om er te zijn. Het geel is zo vrolijk, alles is netjes opgeruimd en het is van alle gemakken voorzien. Zelfs voor als ik een dagje thuis aan het werk ben. Het is echt mijn eigen plekje.

I am so happy with how my sewing room is now. It’s great to just sit in. The yellow is cheerfull, everything is stored neatly and it is holds everything I need. Even for when I’m working at home fo a day. It really feels like my happy place.

————

Dit is het einde van de rondleiding :)

Heb jij ook een eigen naaikamer? En zo ja, waar haalde jij de inspiratie voor de inrichting vandaan? Heb je ook geblogd over je naaikamer?

We’ve reached the end of the tour here :)

Do you have a sewing room too? If you do, where did you get the inspiration for decorating? And have you writted a blogpost too about it?

Oonapalooza

Ken je de Sewcialists? Er is een blog, en een ‘firehose‘. De firehose is leuk om een keer te bekijken, je kan je blog eraan koppelen en het is een soort feed van alle nieuwe posts van gekoppelde blogs. Op de blog is er elke maand een thema waaraan je mee kan doen. Soms is het een kleur, zoals Pink April en Blue February, en deze maand is het Oonapalooza!

Do you know the Sewcialist? There is a blog and a ‘firehose‘. The firehose is real fun to check out, you can sign up your blog and it’s kind of a feed that shows all new posts of the blogs that are signed up. The blog is all about a monthly theme which you can sew along with. Sometimes the theme is a colour, like Pink April and Blue February, and this month it’s Oonapalooza!

De stof ervoor kocht ik een poosje terug tijdens mijn lunchpauze, op de stoffenmarkt in Emmen. Vervelend hoor, een wekelijkse stoffenmarkt vlakbij je werk ;)

I bought the fabric a few weeks ago when I used my lunch break to visit the fabric market in the town I work. Really annoying, to have a weekly fabric market close to work ;)

Ja, het is fel en het is een opvallende print. Perfect voor dit thema, want als je op Oona haar blog kijkt dan zie je al snel dat bijna alles wat ze maakt daarom draait. Je ziet dan ook dat ze goeie vriendjes is met de camera, iets wat ik nog wel eens lastig vind. Daarom besloot ik om een beetje te experimenteren met ‘poses’ vanmiddag en dat is volgens mij best aardig gelukt!

Yes, it is bright and it has a loud print. Perfect for the occasion, because as you can see on her blog Oona’s middle names are probably ‘bright’ and ‘loud print’. You can also see that she and the camera are good friends, something I struggle with sometimes. So this afternoon I decided to experiment a bit with a bit of ‘posing’ and I think it turned out quite well!

Veel teveel praatjes, wat heb je nou gemaakt Inge?

Too much talking, what did you make Inge?

Oonapalooza collage

Een kokerrokje! Het patroon komt uit Gerties new book for better sewing en ik gebruikte het al eerder voor dit rokje. Net als vorige keer maakte ik maat 6. Dit keer moest ik het iets innemen bij de heupen omdat de stof wat stretch heeft.

A pencil skirt! The pattern is from Gerties new book for better sewing and I used it before to make this skirt. Just like last time I made the size 6. This time I had to take it in a bit at the hips because this fabric has some stretch.

Oonapalooza01

Het zit heerlijk door die stretch, nauwsluitend maar niet té strak. En ik vind de stof zo gaaf, felle kleuren, bloemen, rode panterprint, heerlijk!

It’s a very comfortable skirt. Figure hugging but not too tight. And I LOVE the fabric, the bright colours, the flowers, the red panther print, fabulous! 

Oonapalooza04

Nou, dit is ook wel een hele gewaagde pose inderdaad…

Yeah, that’s some daring pose there…

Oonapalooza02

Ik weet niet zo goed wat ik verder nog over mijn rokje moet zeggen :) het is een vrij simpel model, met een onzichtbare rits en een knoop op de tailleband middenachter en 8 figuurnaden die zorgen voor de vorm. De zoom naaide ik met de hand en hetzelfde geldt voor de binnenkant van de tailleband.

I don’t really know what else to say about this skirt :) It’s a fairly simple shape, it closes with an invisible zip at the back and a button on the waistband, and it has 8 waist darts which provide the shaping. The seam is handsewn and the same goes for the waistband facing.

Oonapalooza collage 3

Zullen we het ook nog even over de knoop hebben? Hij lag al een poosje in mijn voorraad te wachten op een bestemming, en ik ben blij dat ik die eindelijk gevonden heb. Ik kreeg deze knoop van Tine twee jaar geleden bij de Summer Sewing Swap. Dat maakt dit toch een écht community-project :)

Can we talk about the button a bit please? It has been in my stash for a while, waiting patiently for it’s destination, and I am glad I finally found it. I got this button from Tine two years ago at the Summer Sewing Swap. So this is a real community-project :)

Oonapalooza03

Het mooie van zoveel kleuren in één rokje is dat er ook veel van mijn vestjes bijpassen. Good old zwart natuurlijk, maar ook deze twee:

The best thing about so many colours in one skirt is that it matches a lot of my cardigans. The good old black ones ofcourse, but also these two:

Oonapalooza collage 2

Ik gok dat ik nog veel plezier aan dit rokje ga beleven. Bedankt alle Sewcialists, voor de nooit eindigende inspiratie en uiteraard ook Oona, die mijn stofjes-radar liet aanslaan op dit stofje dat ik anders echt nooit uitgezocht zou hebben. En voor het zetje om uit mijn comfort zone voor de camera te stappen!

I think this will be a skirt that gets worn often. Thank you, all Sewcialists for the neverending inpsiration and thank you Oona, for letting my fabric-radar detect this fabric which I would never have chosen otherwise. And also for giving me the push to get out of my comfort zone in front of the camera!

p.s. kijk ook eens in de Flick-groep van de Sewcialists, wat een heerlijke kleurrijke creaties zijn daar te zien!

p.s. take a look at the Sewcialists Flickr-group, for lots of awesome colourfull creations!

Dotted bodice tutorial

In deze post leg ik uit hoe je van een basispatroon een patroon voor het bovenlijfje van deze jurk kan maken.

 

In this post I explain how you can change the pattern of a basic bodice into a pattern for the bodice of this dress.

-

Wat heb je nodig? – What do you need?

 

tut01

 

1. Een goed passend basispatroon voor een bovenlijfje zonder naadtoeslag

2. Een meetlint en een lineaal, bij voorkeur één met ‘curves’

3. Tekenpapier, ik gebruik hiervoor deze van de Ikea

4. Plakband, een potlood en een schaar

 

-

1. A well-fitting basic bodice pattern without seam allowance

2. A tape measure and a ruler, preferably one with curves

3. Paper, I use this one from Ikea

4. Sellotape, a pencil and scissors

Wat moet je opmeten? – What should you measure?

tut03

- Hoe laag wil je de halslijn?

- Hoe breed wil je de schouders?

- Hoe hoog wil je de schouderrimpels?

- Hoe hoog wil je de tailleband maken?

Bijvoorbeeld: mijn halslijn is 13 cm lager dan mijn basispatroon en de schouders zijn 3,5 cm smaller. En mijn schouderrimpels zitten 11 cm onder de schoudernaad.

Mijn tailleband is 7,5 cm hoog, gemeten op de figuurnaad in de taille, zodat de tailleband net onder de beugels van mijn BH stopt. Ik vind het zelf mooi dat de tailleband een beetje glooiend loopt, en dat ‘ie op de achterkant in het midden wat lager is dan aan de voorkant. Daarom heb ik mijn tailleband in het midden wat hoger gemaakt en bij de zijnaad wat lager. Voor is ‘ie in het midden 8 cm, achter in het midden 6,5 cm en bij de zijnaden 5,5.

-

-How low do you want your neckline to be?

- How wide do you want your shoulders to be?

- How high do you want the shoulder gathers to be?

- How high do you want your waistband to be?

For example: my neckline is 13 cm lower than the one on my basic pattern and the shoulders are 3,5 cm narrower. And my shoulder gathers are 11 cm lower than the soulder seam.

My waistband is 7,5 cm high at te bust dart so it ends just below the underwires of my bra. I wanted my waistband to have a little curve so I made it higher at center front/back and lower at the side seams. My waistband is 8 cm at centre front, 6,5 cm at centre back and 5,5 at the side seams.

-

Over naar het tekenen – On to the drawing

-

1. Teken je basispatroon over en knip het uit

1. Trace your basic pattern and cut it out

-

tut02

(mooie indruk maakt dat, een kurkentrekker als gewichtje)

(very classy, using a cork screw as pattern weight)

-

2. Verwerk de dingen die je opgemeten hebt in het patroon

2. Put the things you measured into the pattern

-

tut05

-

Je patroon zou er nu ongeveer zo uit moeten zien. Zorg ervoor dat je bij het tekenen van de ‘curve’ aan de bovenkant van de tailleband het binnenste van de figuurnaden niet meeneemt. Deze vouw je namelijk dicht bij het afknippen.

Your pattern should now look  something like this. Make sure not to include the ‘inside’ of the darts in the waistband curve because you have to fold them closed when you cut the waistband off.

-

3. Knip de nieuwe hals- en schouderlijn.

3. Cut the new neck- and shoulderline.

Hier hoeft denk ik geen plaatje bij :)

I don’t think this one requires a photo :)

-

Achterlijfje / Bodice back

-

4. Knip de tailleband los en markeer de rimpelstukken

4. Cut the waistband off and mark the gathering parts

 

tut06

 

-

Vouw de figuurnaad dicht en doe er op de tailleband een plakbandje op zodat ‘ie blijft zitten. Knip zo de tailleband eraf. Het is verstandig om op de tailleband te zetten welke kant middenachter is, zo raak je later niet in de war. Meet op het bovenlijfje aan beide kanten van de figuurnaad 2 cm af en zet daar een markering voor de rimpels (de groene streepjes). Meet de afstand van middenachter en zijnaad naar de markeringen en neem die over op de tailleband. Gum de figuurnaad uit.

-

Fold out the waist dart and use the sellotape to keep it closed at the waist band. Cut off the waistband. Now mark which side the center back is so you won’t get confused later. On the bodice, measure 2 cm on both sides of the waist dart and mark. These are your markings for the gathering (the green stripes). Measure the distance between the markings and the center back and side seams, and but markings at the same distance on the waist band. Erase the waist dart.

-

5. Verplaats de schoudernaad (optioneel)

5. Move the shoulder seam (option)

-

tut07

-

Knip bij de voorkant van het bovenlijfje het stuk boven waar de schouderrimpels komen af  en plak de schoudernaad aan elkaar. Dit hoeft niet, en kan ook alleen als je schoudernaad recht is. Ik heb het wel gedaan, want het betekent ook weer een naad minder te naaien en ik ben nou eenmaal een beetje lui aangelegd :)

-

Cut off the part of the front bodice above the line off the shoulder gathers and tape the shoulder seam closed. This is not really neccesary but I dit it because it eliminates an extra seam, and I’m just lazy like that :)

-

Voorkant bovenlijfje / Bodice front

-

6. Knip de tailleband los

6. Cut the waistband off

-

tut08

-

Net als aan de achterkant, vouw de figuurnaad bij de taille dicht en plak hem vast op de tailleband. Knip de tailleband los. Markeer middenvoor.

Just like the back: fold out the waist dart and sellotape it closed on the waistband. Cut the waistband off. Mark center front.

-

7. Verplaats de figuurnaad aan de zijkant naar de schouder en een beetje naar die in de taille

7. Move the side dart to the shoulder and a bit to the waist.

-

Dit doe je in twee stappen. Eerst markeer je het volste gedeelte van de buste. Dat doe je door een lijn in het midden van de beide figuurnaden te tekenen en die een stukje door te trekken. Waar ze elkaar kruisen zit het volste punt. Vanuit dit punt trek je een lijn naar het midden van de nieuwe schoudernaad.

This takes two steps. First, you need to mark the bust apex. You do so by drawing a line at the center of both bust darts and extending them. Where they cross each other is your bust apex. Draw a line from the bust apex to the middle of the new shoulder seam.

-

tut09

-

Knip de pas getekende lijn door tot één of twee mm voor het volste punt van de buste. Knip ook de lijn midden door de onderste figuurnaad door tot één of twee mm voor het volste punt. Vouw nu de figuurnaad aan de zijkant dicht, met het gevouwde stuk naar beneden. Hierdoor trek je de net doorgeknipte lijnen open. Plak je patroondeel op een nieuw stuk papier. Zorg ervoor dat de onderste figuurnaad ongeveer cm wijder wordt en verwerk de rest van de wijdte in de nieuwe figuurnaad op de schouder. Plak vast vast met plakband. Trek met de lineaal een nieuwe rechte zijnaad.

Cut through the line you drew and stop at one or two mm from the bust apex. Do the same for the line through the waist dart. Now fold the bust dart closed and make sure the folded piece goes downwards. By doing this, the lines you just cut will open up. Tape your pattern piece to a new piece of paper. Open up the line through the waist dart by about a cm and tranfer the rest of the width in the new shoulder dart. Tape in place. Use the ruler to true the side dart.

-

tut10

-

Vouw de nieuwe figuurnaden dicht met het gevouwde deel richting middenvoor en markeer waar het uiteinde van de naad zit. Knip het overtollige papier weg. Gum de figuurnaad bij de taille uit.

Fold the new darts closed with the folded part towards centre front and mark where the seam at the end of the dart is. Cut off the excess paper. Erase the waist dart.

-

tut11

-

8. Markeer waar de rimpels komen

8. Mark the gathers

-

tut12

-

Bij de schouders: teken zowel op het voor- als op het achterlijfje een streepje op 2 cm van het armsgat en de halslijn zoals je hier boven ziet. De rimpels komen tussen de streepjes op het voorpand.

Draw a marking on both the front and back bodice at 2 cm from the armscye and the neckline, like you see on the photo above. The gathers will be between the markings on the bodice.

-

tut13

-

Op de voorkant van het bovenlijfje teken je aan beide kanten een streepje op 2 cm van de lijnen van de figuurnaad. Meet de afstand van middenvoor tot het ene streepje en van de zijnaad tot het andere streepje. Zet op dezelfde afstanden een streepje op de tailleband.

Make a mark at 2 cm from the legs of the waist dart. Measure the distance from center front to the marking and from the other marking to the side seam. Make a mark at the same distances on the front waist band.-

-

Klaar! – Done!

-

tut14

-

Je patroon ziet er nu als het goed is zo uit. Voor de mooiigheid kan je het nog een keer overtrekken zodat je niet alle vouwen in je patroon hebt. Je kan dan, als je het handig vindt, ook de gewenste naadtoeslag toevoegen, en welke patroondelen je op de stofvouw wilt hebben en waar je de rits wilt plaatsen. Ik heb bijvoorbeeld mijn voorpand op de stofvouw geknipt, maar als ik dit patroon nogmaals maak doe ik dat niet meer. De punt van de v-hals wordt dan veel strakker.

Your pattern should look like this by now. To make it look prettier you can trace it on a new piece of paper, to get rid of all the folds. You can also add your desired seam allowances and which pieces you want to cut on the fold, and where you want your zipper to go. For example, I cut my bodice front on the fold but won’t do that again next time, because the point of the v-neck will look better if there is a center front seam.

-

En de rok dan? – And what about the skirt?

-

Voor mijn ‘connecting the dots’-jurk gebruikte ik een halve cirkelrok. Heel simpel: voer in deze app dezelfde taillewijdte in als die van je bovenlijfje en je krijgt precies de afmetingen van je rokpatroon! Ik knipte nog wel naadtoeslag aan de zijnaden en de middenachternaad, en zo paste het precies.

For my ‘connecting the dots’-dress I used a half cirkle skirt. Very easy: just use the measurement of the bodice as waist measurement in this app and it will tell you how big your pattern should be! I did add seam allowances to the side and center back seam , and it fitted perfectly.

-

BW8

-

Dat was ‘m! Valt eigenlijk best mee toch? Is er iets niet duidelijk aan bovenstaande of heb je nog andere vragen, dan kun je die altijd in de comments stellen of een mailtje sturen naar inge (at) ingemaakt.com.

That’s all! Not that hard is it? If something is not clear or if you have any other questions please don’t hesitate to ask, either in the comments or by e-mail: inge (at) ingemaakt.com.

Connecting the dots

Woohoo, meer stipjes! Toen ik dit patroon bedacht wist ik meteen dat ik een blauw gestippeld exemplaar wilde maken. Dit patroon is geïnspireerd door de swing dresses uit de jaren ’40. Al sinds de Sew for Victory sewalong van Rochelle wilde ik een dergelijke jurk maken. Maar toen was ik nog niet zo enthousiast aan het patroontekenen begonnen, en ik kon ook niet hét patroon vinden. Maar uiteindelijk kwam het dus goed :)

Woohoo, more dots! While making this pattern I immediately knew that I wanted to make it up in a blue, tiny dotted fabric.  The pattern is inspired by 40’s swing dresses. Ever since the Sew for Victory sewalong, hosted by Rochelle, I wanted to make a dress like this. At the time I wasn’t that into pattern drafting like I am now, and I also couldn’t find exactly the right pattern. But it all came together right now :)

BW3

Vandaag ging ik lunchen met mijn vader in de stad en daarna hebben we een kleine fotoshoot gedaan. Deze be-graffti-de muur staat bij mij in de buurt,  en is afgelopen juni gemaakt tijdens graffiti-festival Skrift.

Today my dad and I had lunch in town and afterwards we had a little photoshoot. This graffiti wall is near my house and is the result of a local graffiti festival held in june. 

BW12

Oké, terug naar de jurk. Hij ziet er heel anders uit dan het basispatroon met figuurnaden, maar het aanpassen is eigenlijk heel simpel. ik leerde hoe je figuurnaden omzet in rimpels in de Craftsy class ‘creative darts and seam lines’. Het enige wat ik moest doen om dit patroon te maken is de tailleband toevoegen, de figuurnaad aan de zijkant verplaatsen naar de schouder en vervolgens de figuurnaden omzetten in rimpels. Als je een tutorial wilt, dan maak ik die met plezier! (edit: die is inmiddels hier te vinden)

BW6

Ok, back to the dress. Despite it looking quite different than my basic pattern, adapting it is quite simple. I learned how to transfer darts into gathers in Craftsy’s class ‘creative darts and seam lines’. The only things I had to do to make this pattern was making the waistband, rotating the bust darts into shoulder darts and then change the darts into gathers. I can make a tutorial for this one if you wish! (Edit: you can find it here)

BW2

De rok is wederom een halve cirkel. Ik twijfelde eerst tussen een paar verschillende rokvormen, en dus vroeg ik mijn Instagram-vrienden om raad. De cirkelrok was de winnaar. Ik had al een patroon voor een volle cirkelrok gemaakt maar die paste niet op mijn stof. Hmm. Dan maar weer een halve, en uiteindelijk past dat denk ik ook beter bij dit model dan een volle.

The skirt is another half-cirkle. I debated some other skirt shapes and asked my Instagram friends for advice. The cirkle skirt was most popular. I made a pattern for a full cirkle but it didn’t fit on my fabric. Hmm. So another half cirkle it was, and I think it matches this shape very well.

BW5

De rits zit dit keer middenachter, en het is een overlappende. De hals aan de achterkant is ook wat verlaagd, dat vind ik mooier dan een hoge. En het toffe van je eigen patronen maken, is dat je dat soort dingen ook zelf kan bepalen :)

I put the zipper at the centre back of the dress and made it a lapped one. I also lowered the back neckline, as I like it better then a high one. That’s the cool thing about making your own patterns, you just decide all those things yourself :)

BW1

En in een swing dress hoor je te swingen. Al is het nog best moeilijk om dan een beetje charmant op de foto te komen!

A swing dress is made for swinging. Although it is kind of hard to do that and look good on the photo!

BW4

Details

Over naar de details / Onto the details

BW9

Hier zie je ietsje beter hoe het patroon in elkaar zit. En de stipjes, mijn camera vindt die lang niet zo leuk als dat ik ze vind.

Here you can see the shape of the pattern more clearly. And the dots, my camera doesn’t like them as much as I do.

BW11

Het bovenlijfje is gevoerd met donkergroene batist, dat ook meteen als proefmodel gold. De tailleband van de voering heb ik voorzien van vlieseline zodat ‘ie niet uitrekt. De voering is met de hand vastgenaaid bij de taille en de mouwen. Voor de zoom gebruikte ik een wit satijnen biaisbandje, dat ik met de machine vaststikte. Na een aantal handgezoomde jurken was mijn geduld daarvoor even op haha.

The bodice is lined in dark green cotton batiste, which was also my muslin. I interfaced the lining waistband so it would’t stretch. The lining is handstitched to the dress at the waist en the sleeves. For the hem I used a white satin bias tape. After hand hemming a couple of dresses my patience for that has run out a bit haha.

Met het risico om in herhaling te vallen: ik ben superblij met deze jurk. Ik vind de vorm erg mooi en hij zit erg lekker. En wat is dat gaaf, om iets dat al zo lang in je hoofd zit eindelijk te realiseren!

So at the risk of sounding like a broken record: I am more than happy with this dress. I love the shape of it, and it is quite comfortable. And how good it feels to be able to turn an idea that’s been in your head for so long into reality!

BW7

Bedankt heit, voor de mooie foto’s en de gezellige middag!

Thank you dad, for the pretty pictures and the fun afternoon!

On patternmaking, inspiration and copying

De laatste tijd ben ik flink aan het patroontekenen geslagen. Viel het erg op? ;) Nu vraag ik me er wel wat over af, en ik ben benieuwd naar jullie mening hierover.

Lately I’ve been making some patterns and really enjoying it. You have probably noticed ;) Doing so, I started wondering about something, and I’d like to hear your opinion about it.

In hoeverre is het erg om een bestaand naaipatroon te gebruiken als inspiratie om zelf een patroon te maken? Ik deed dat met dit en dit patroon, dat is gebaseerd op de Crepe van Colette patterns. Maar aangezien ik dat patroon ook heb gekocht, lijkt me dat geen probleem. Maar hoe zit het als je het patroon niet hebt gekocht, en je maakt een patroon dat er precies op lijkt? Een patroon alleen voor jezelf, niet voor commerciele doeleinden?

Is it a bad thing to use an existing sewing pattern as inspiration do make your own? I did that with this and this pattern, which is based on Colette’s Crepe pattern. Since I own that pattern, I’m sure it is no problem at all. But what if you don’t own the pattern, and you make one that looks exactly like it? A pattern just for personal use, not for commercial purposes?

20140629-221544-80144037.jpg

Vandaag heb ik een patroon gemaakt dat er precies zo uitziet als de Hazel, ook van Colette. Ik had natuurlijk het patroon kunnen kopen maar besloot om er zelf eentje te tekenen, want:

- doen = leren, en het ontwerp leek me een uitdaging en tegelijkertijd simpel genoeg om te kunnen maken.
– Colette patronen passen mij over het algemeen niet zo goed, dus het scheelt veel aanpassen want ik weet bijna zeker dat mijne wel past
– een patroon tekenen is sneller dan een pdf patroon printen en in elkaar puzzelen

Today I made a pattern that looks just like the Hazel, also from Colette patterns. Ofcourse I could have bought the pattern but decided on making one because:

- doing = learning, the design looked like a achievable challenge to me
– Colette patterns don’t fit me that well so I save myself lots of time adjusting, since I am almost sure my pattern fits
– making a pattern is much faster than printing and assembling a pdf pattern.

Maar het voelt niet helemaal lekker, om een ontwerp zo te kopieren. Ik heb wat gegoogeld maar ik kon er niet heel veel over vinden, of dit nou wel of not done is. Heather B heeft een post geschreven over haar Fauxneta, en Megan Nielsen zegt er in de comments op deze post iets over. Verder vond ik niks. Dus ik tast een beetje in het duister. Wat vinden jullie? Is het ok om zo een patroon na te maken of zou ik eigenlijk het patroon alsnog moeten kopen om zo toch te betalen voor het ontwerp?

Ik ben benieuwd!

But I feel a bit weird about it. I googled but couldn’t find a lot of information on this subject. Heather B wrote a post about her Fauxneta, and Megan Nielsen wrote about it in the comments on this post. That’s all I could find. So I’m a bit in the dark here. What do you think? Is it ok to make your own pattern based on an existing pattern you don’t own? Should I buy the pattern anyway as a way to pay for the design?

I’m curious what the opinions are on this subject!

Solid as a rock

Een effen jurk, lang geleden dat ik die maakte! Mijn eerste Cami jurk was effen zwart, maar met gekleurde stiksels. En verder alleen deze blauwe NL 6000 jurk, geloof ik… Hoog tijd om daar maar eens verandering in te brengen :)

A dress from a solid fabric, it has been quite a while since I made one! My first Cami dress is solid black, but has contrast topstitching. My first NL 6000 dress must have been the only true solid dress I have made… About time to change that :)

20140625-164023-60023235.jpg

Ook dit patroon heb ik zelf gemaakt. Marijn en ik zijn gek op tv-series, en een poos geleden keken we Borgen. Birgitte Nyborg heeft op een gegeven moment een groene jurk aan met een v-hals en knoopjes. Die vond ik zo tof dat ik besloot om m een keer na te maken. Helaas kan ik geen foto vinden van die jurk, dus je zal het van me aan moeten nemen dat ie er echt op lijkt. Alleen dan niet groen.

This is a pattern I’ve made myself again. Marijn and I love watching tv series, and a while ago we were watching Borgen. Birgitte Nyborg is wearing a green v-necked dress with front button closure in one episode and I liked it so much that I decided to make a dress like that one day. Unfortunately I can’t find a pic of that dress so you’ll just have to take my word for it that this dress really looks like that one. It’s just not green.

20140625-205254-75174060.jpg

Kapmouwtjes zijn voor mij echt de ontdekking van het jaar. Ze bedekken de schouders genoeg voor op het werk en geven niet zo’n opgefrummelde look onder een vestje. En als bonus: gebruiken niet veel stof. Deze jurk is gemaakt van 1,5 meter stof! Oke, ik gebruikte een restje van mijn Christmas Cami voor het beleg maar dat telt niet echt mee toch?

Cap sleeves are the discovery of the year for me. They cover enough of the shoulders to be suitable for work and don’t bunch up under a cardigan. And bonus: they use very little fabric. This dress only took 1,5 meter of fabric! Ok, I used a remnant from my Christmas Cami for the facing but that doesn’t really count, right?

20140625-205845-75525050.jpg

De rok is een halve cirkelrok, dat leek me leuk om eens uit te proberen. Het patroon maken was een eitje met behulp van de By Hand London app. Ik denk dat ik dit soort rok vaker ga gebruiken, een mooie afwisseling voor de gerimpelde en geplooide exemplaren.

The skirt is a half cirkle one, I thought it would be a fun shape to try out. Making the pattern was a piece of cake using By Hand London’s app. I think I’ll use this skirt pattern more often, it’s a nice deviation from the gathered and pleated ones I often use.

20140625-211546-76546446.jpg

De achterkant. Volgende keer trek ik ‘m even recht voor de foto ;) En hallo kreukels! Maar ook: hallo, precies genoeg ruimte op de rug om te bewegen, zonder op de klokkenluider van de Notre Dame te lijken.

The back view. Next time I’ll make sure it’s straight before I take the picture ;) And: hello wrinkles! But also: hello, exactly enough ease to move, but not enough to look like the hunchback of the Notre Dame.

20140625-211949-76789907.jpg

Deze foto doet het al een beetje vermoeden: ik ben erg blij met deze jurk! Een heel klein puntje van kritiek: ik ben vergeten om de halslijn te ‘staystichen’ waardoor die een heel klein beetje uitgerekt is. Hopelijk helpt het opschrijven hiervan om het niet weer te vergeten (maar ik heb een donkerbruin vermoeden van niet hehe).

Perhaps this pic gives it away a little: I am quite happy with thow this dress turned out! Just one minor complaint: I forgot to staystitch the neckline and it has stretched a teeny bit. Hopefully writing this down will help me remember it next time (although it probably won’t hehe).

20140625-212603-77163259.jpg

Een klein beetje hobbelig inderdaad. Het beleg piept een heel klein beetje onder de mouwtjes uit maar dat vind ik er juist wel leuk uitzien. De knoopsgaten zijn overigens niet functioneel, ze zitten nog dicht. Ik heb de biezen aan elkaar genaaid, er zit een rits in de zijnaad.

It’s a little wobbly indeed. The facing peeks out a bit from underneath the sleeves but I quite like that. The buttonholes aren’t functional. I sewed the plackets together, there is a zipper in the side seam.

20140625-212756-77276161.jpg

Een met de hand genaaide zoom. Mag ik zeggen dat het WK perfect is om voetbal en met de hand naaien te combineren? Ja, dat mag ik zeggen!

A hand sewn hem. Guys, watching the world championship on tv is so perfect for hand stitching!

20140625-213012-77412793.jpg

Als uitsmijter nog een paar details. Waar ik misschien nog wel het allertrotststst op ben is de manier waarop het beleg en de knoopsgatenbies in elkaar overgaan. Dat had ik zo uitgedacht en het werkte ook nog. Niet dat iemand het ziet, maar ik weet dat het er zit. Is dat niet het mooie van zelf kleren maken?

Last but not least some details. The thing I’m actually the most proud of is the way the facing and the button placket connect. I thougt it out that way and it worked out exactly like that. Not that anyone will ever see it, but I know it’s there. Isn’t that the beauty of making your own clothes?

From Crepe-ish to Cambie-ish

Het patroon van mijn vorige jurk baseerde ik op dat van de Crepe. Ik zei toen al dat ik nog een paar dingetjes wilde aanpassen: de halslijn verlagen en de mouwtjes iets minder ehm, aanwezig maken. Afgelopen week had ik eindelijk weer tijd om achter de naaimachine te kruipen en dus ging ik aan de slag.

The pattern of my last dress was based on the Crepe. In that post I said I wanted to make some adjustments: lowering the neckline and make the sleeves a bit less, well, big. Last week I finally had some sewing time and so I got to work.

20140607-222356-80636134.jpg

Efficient patroonknippen / efficient pattern cutting

Ik naaide het bovenlijf in elkaar en keek of het paste. Toen zag ik het: ik had mijn Crepe-achtige patroon omgetoverd in een Cambie-achtig patroon!

I sewed up the bodice and tried it on for fit. And then I noticed: I had changed my Crepe-ish pattern in a Cambie-ish pattern!

20140607-222653-80813759.jpg

Eerst was ik eigenlijk een beetje teleurgesteld. Ik heb twee Cambies gemaakt (hier en hier) en die passen beide prima, dus het voelde een beetje alsof al dat patroontekenwerk voor niks was geweest. Maar ja, uiteindelijk gaat het om de jurk die eruit voorkomt en de ervaring van het doen, en toen kon ik wel over die eerste teleurstelling heen stappen.

At first I was a little disappointed. I have made two Cambie dresses (here and here) and they fit pretty good, so it felt a bit like all that pattern drafting was for nothing. But then I realised in the end it is about the resulting dress and the learning experience and I was able to get past that first bit of disappointment.

20140607-223131-81091888.jpg

Ik besloot wel om de rok te plooien in plaats van te rimpelen, wat ik eerst van plan was, om de gelijkenis met de Cambie te verminderen. Na heel wat rekenwerk over hoeveel plooien en hoe breed die moesten zijn (waar ik uiteraard compleet niet uit kwam) besloot ik het maar met de vrije hand te doen. Het is niet helemaal symmetrisch maar dat valt niet op.

I did decide to pleat the skirt rather than to gather it, to decrease the resemblance to the Cambie. After doing a lot of math on the amount and width of the pleats (and not getting it) I decided to just wing it. It’s not perfectly symmetrical but that doesn’t really show.

20140607-224032-81632701.jpg

Uiteindelijk denk ik dat dit de best passende jurk is die ik tot nu toe heb gemaakt. Ik ben er zo blij mee!

In the end I think this is the best fitting dress I have made so far. I am so, so happy with it!

20140607-224242-81762192.jpg

Sorry voor de kreukels, maar ja dat krijg je met een katoenen jurk. Waarschijnlijk ziet ‘ie er vaker zo uit dan perfect gestreken. En ook voor de crappy foto’s, maar dat was alles wat ik voor elkaar kreeg bij Marijn. Voor degenen onder jullie met een gewillig fotograferende vriend/man: wees er maar zuinig op ;)

Sorry about the wrinkles, but well, this is what you get with a cottong dress. It will probably look like this way more than perfectly ironed. Also sorry for the crappy pics. For those with a boyfriend/husband willing to take loads of pics: consider yourself lucky ;)

20140607-224513-81913397.jpg

Close-up van de figuurnaden. Als ik heel kritisch ben denk ik dat die aan de zijkant nog wel een halve centimeter naar beneden kan. De hoogte van de apex is anderhalf jaar geleden opgemeten door mijn naai-juf, sindsdien ben ik wat afgevallen en wat ouder geworden, dus misschien zijn de dames ook wel wat gezakt.

Close-up of the bust darts. If I’m really nitpicky I think I could probably lower the side dart about a half a centimeter. The apex height was measured by my sewing teacher a year and a half ago, and since then I lost some weight and got a bit older, so maybe the ladies sagged a bit.

20140607-225047-82247093.jpg

20140607-225047-82247906.jpg

Een close-up van de halslijn en de belegdelen. Voor het beleg gebruikte ik Jenny haar tutorial, waarin ze heel goed uitlegt hoe je een mooie afwerking krijgt. Ik wist al wel hoe dat moest als je een middenachter rits hebt, maar dit keer deed ik de rits in de zijnaad en had ik dus geen naad op de rug.

Another close-up of the neckline and the facings. I made an all-in-one facing and sewed it in as per Jenny’s fabulous tutorial. There is no center back seam in this dress because the zipper is in de side seam. I thought and thought about how to put in the facing when I remembered her great ‘making facings your friend’ series.

20140607-232021-84021436.jpg

De stof komt overigens van hier. Voor de stashbusters onder jullie: niet klikken!

The fabric is from here. For the stashbusters among you: don’t click this link!

Al met al begin ik patroontekenen steeds leuker te vinden. Ik ben wel benieuwd: maak jij ook je eigen patronen? En zo ja, waar haal je de inspiratie vandaan?

I’m really starting to like patterndrafting. I’m curious: do you draft your own patterns too? And if so, where do you get your inspiration for them?

Me Made May final episode


Het zit erop, Me Made May! En het was leuker en makkelijker dan ik dacht. Ik vond het niet alleen zelf leuk om wat meer na te denken over de kleren die ik aantrek en over de combinaties waarin ik dat doe, maar ik vond het ook superleuk om te zien hoe jullie je zelfgemaakte kleren combineren. Inspirerend!

It’s done, Me Made May! It was easier and more fun than I thought it would be. Not only to be more thoughtful of the outfits I put together, but also to see the way everyone combines the things they make. Inspiring!

Nu dan de laatste samenvatting:

Now for the final round up:

Day 23

20140604-221037-79837885.jpg

Different directions dress nog een keer. In eerste instantie vest-loos, maar het was wat frisjes die dag en dus kocht ik in mijn lunchpauze dit mintgroene vestje.

Different directions dress again. At first without a cardigan but it was a bit chilly that day so I bought this cardigan on my lunch break.

Day 24

20140604-221813-80293831.jpg

Alweer de zwarte korte broek, in een hotelkamer in Osnabruck. Spontaan een weekendje weg :) mooi stadje, niet heel groot maar wel leuk om een keer heen te gaan.

The black shorts again, in a hotel room in Osnabruck. A spontaneous weekend trip :) it’s a lovely town, not very big but nice to wander around in.

Day 26

20140604-222324-80604681.jpg

De Camiii. Dit is imo een van de mooiste jurken die ik heb gemaakt maar ik draag m niet vaak. De rok is vrij vol en dat voelt een beetje ‘overdressed’. De 26e deed ik m toch aan naar het werk en daar kreeg ik zo veel complimentjes dat ik m denk ik toch maar wat vaker uit de kast trek :)

My Camiii. This is imo one of the prettiest dresses I’ve made, but I don’t wear it often. The skirt is quite full and it feels a bit overdressed. On the 26th I did wear it to work and it got so many compliments that I think I’ll pull it out of the closet more regularly :)

Day 27

20140604-223009-81009873.jpg

Een A-lijn rokje gebaseerd op de Jenny van Burdastyle. Toen ik m maakte had ‘ie een hoge taille maar inmiddels valt ‘ie wat lager. Met een strak shirtje eroverheen zit dat niet helemaal mooi maar ach, je kan niet alles hebben.

An A-line skirt based on the Jenny pattern from Burdastyle. It was high-waisted when I made it but sits a bit lower now. The fit looks a bit off because of the tight shirt I’m wearing over it but well, you just can’t have it all right?

Day 28

20140604-223841-81521529.jpg

Moss-tard mini. Een een panty. In mei. Boooeee.

Moss-tard mini. And tights. In May. Boooo.

Day 29

20140604-224111-81671554.jpg

Geen panty meer, een stuk beter! En een spijkerrokje van Simplicity 2451. Heerlijk patroon.

No tights, much better! And a denim skirt, made from Simplicity 2451. Such a great pattern.

Day 31

20140604-224458-81898750.jpg

Mijn favoriete MMM14 foto. De Moss-tard mini nogmaals, dit keer in Colmar. Dat is een stuk betere achtergrond dan mijn naaikamer of de lift op het werk! Colmar is een prachtige stad, echt een aanrader. De omgeving is ook erg mooi. Wij waren er een lang weekend en deden een rondje wijnproeven en een flinke wandeltocht door de bergen. Naast slenteren door de stad en dorpjes en heerlijk eten uiteraard. Koken en wijn maken, dat kun je wel aan de Fransen overlaten!

My favorite MMM14 pic. Featuring my Moss-tard mini again, this time in Colmar. This is a much better backdrop than my sewing room or the elevator at work! Colmar is such a pretty town, really worth a visit. The surrounding area is gorgeous too. We were there for a long weekend and visited some chateaus for wine tasting and hiked in the mountains. And of course wandered around town and the villages and having wonderful, wonderful dinners. Cooking and wine making, you can surely leave that up to the French!

Dat was het dan! Een maand lang geen outfit herhalen. Het leek me best pittig, maar viel me alleszins mee. Ik heb aan deze maand een bult inspiratie voor verschillende outfits overgehouden. En ik denk dat ik inmiddels ook wel over het ‘alles wat ik draag is zwart, blauw of spijkerstof’ issue heen ben, als ik terugkijk naar de foto’s. Wat heb jij opgestoken van Me Made May?

So, that was it! A month of no outfit repeats. I thought it would be difficult but really it was not. I take away from Me Made May a lot of inspiration for combining new outfits. And I think looking back at the pics I can safely say that ‘everything I wear is either black, blue or denim’ is not an issue anymore. What did Me Made May teach you?

Crepe-ish or the ‘oops’-dress

Lang geleden maakte ik al eens een paar patronen voor rokjes zelf. Daarna hield het eigenlijk een beetje op met mijn patroontekenavonturen. Maar een paar weken terug kreeg ik het opeens op mijn heupen en tekende ik een basispatroon voor mezelf. Niet zo eentje die ‘skintight’ is, maar met wat beweegruimte erin, net zoveel als dat mij ideaal leek. Vervolgens wilde ik het gaan gebruiken om het patroon van Colette’s Crepe jurk zo aan te passen dat die precies paste.

Some time ago I drafted some patterns for skirts, and then my adventures in patterndrafting kind of stopped. But a few weeks ago I was suddenly hit with an urge to draft someting, and I made a basic bodice. Not a skintight one like a block or a sloper (or whatever it is called), but one with just as much ease as I wanted to have. Then I decided to use it to adapt Colette’s Crepe pattern to fit me.

20140525-183456-66896655.jpg

Dat ging hardstikke goed. Ik legde het Crepe patroon op mijn patroon en trok het over zodat mijn zelfgemaakte patroon de halslijn en mouwtjes van de Crepe kreeg. De taille was ongeveer even groot als die van maat 6 en dus nam ik die maar voor de rok. Ik maakte een bovenlijf-proefje van de stof die ik als voering wilde gebruiken en dat paste zowaar. Alles ging dus prima, totdat ik de patroondelen op de stof ging leggen. Te weinig stof. Oeps.

So far so good, I put the Crepe pattern on top of my self drafted pattern and traced it so that my self drafted pattern got the neckline and sleeves of the Crepe pattern. The waist seemed to match the size 6 so I took that size for the skirt. I made a muslin of the bodice from the lining and it fitted. All went well untill I put the pattern pieces on my fabric. I didn’t have enough. Oops.

Maar ja, ik wilde per se die jurk uit die stof, en op dat moment! Dus ik paste mijn plannen wat aan, en besloot in plaats van de wikkelsluiting een rits middenachter te doen. En dus knipte ik 4x het voorpand van de rok en haalde ik het extra stuk van het achterpand van het bovenlijf af. Crisis afgewend. Ware het niet dat ik in mijn vastberadenheid vergat om naadtoeslag aan mijn nieuwe middenachternaad te knippen. Oops 2.

But, I wanted that pattern, made from that fabric, at that time. So I adapted my plan and decided to add a centre back zipper and eliminate the wrap part. To do that, I just cut 4 front pieces of the skirt and removed the wrap part from the bodice back. Crisis averted, I thought. Only to discover later on that I totally forgot to add seam alowance to the centre back. Oops 2.

20140525-184326-67406251.jpg

Uiteindelijk is het allemaal goed gekomen. Ik naaide de zijnaden op 1cm ipv 1,5 zodat ik ook een centimeter over had om de middenachternaad (3x woordwaarde!) te naaien. Ik denk dat dit de pasvorm wel een klein beetje beinvloed heeft maar ja, beter een beinvloede pasvorm dan een te kleine jurk!

It all worked out in the end though. I sewed the side seams on 1cm instead of 1,5cm seam allowance which gave me a centimeter to put in the centre back seam. I think this influenced the fit a bit but hey, an influenced fit is still better than a too small dress right?

20140525-184637-67597680.jpg

Ik ben erg blij met de vorm van de halslijn, alleen zou ik hem bij de volgende versie iets lager maken. En de mouwtjes iets smaller, want ik vind ze wel een beetje breed.

I’m very happy with the shape of the neckline, even though I will lower it a bit on a next version. I will also make the sleeves a little bit narrower, as I think they are a bit wide.

20140525-185017-67817250.jpg

Ondanks dat ben ik supertrots op deze jurk. Ik deed iets wat ik nooit eerder heb gedaan en het werkte!

Despite those things I am super proud of this dress. I did something I had never done before and it worked!

20140525-185323-68003707.jpg

Als kers op de taart besloot ik de zoom met een mooi kantje af te werken en met de hand te naaien.

To top it off I decided to use some lace in, and handstitch the hem

20140525-185440-68080657.jpg

De foto’s hierboven zijn niet de meest charmante die ik hier gepost heb – veel zon en weinig make-up, en een jolige bui, vooral door flauwe grapjes van mijn broertje op de achtergrond terwijl mijn vader foto’s probeerde te maken. De foto’s hierboven zijn nog prima vergeleken bij de foto’s waar de flauwe grapjes in resulteerden:

The pictures above are not the most flattering ones I posted here – bright sun, no make-up and making lots of stupid jokes with my brother in the background while my dad tried to take some pics. The ones above are just fine compared to these ones:

20140525-185828-68308773.jpg

20140525-190628-68788726.jpg

😁

Me Made May week 3

Jaja, lieve kijkbuiskindertjes, het is weer tijd voor de round-up! En… de give-away winnaar.

Yes, ladies and gentlemen, it is time for the weekly round-up again! And… the give-away winner.

Day 15

20140523-213759-77879674.jpg

De kokerrok uit Gerties new book for better sewing. Ik draag deze niet vaak, omdat ik niet zo goed wist hoe ik ‘m moest combineren. En omdat de tailleband na de lunch wat te strak was als ik zat 😁 Maar mijn nieuwe paarse vest past er perfect bij en of de lunch was niet zo groot of mijn taille is iets kleiner geworden want ook na de lunch kon ik nog comfortabel zitten. Hoera!

My pencil skirt from Gerties new book for better sewing. I have worn this skirt only twice since making it, because I didn’t know what to pair it with and because the waistband got a bit uncomfortable when I sat down after lunch 😁 I discovered that my new purple cardigan is a perfect match and either my lunch was not that big or my waist has shrunk a bit because I could still sit comfortably after lunch. Hurray!

Day 16

20140523-214528-78328393.jpg

Hetzelfde paarse vest maar dit keer met mijn ‘different directions‘ jurk.

The same purple cardigan but this time with my ‘different directions‘ dress

Day 17

Geen fotografisch bewijs maar ik droeg mijn paars gestippelde Lady Skater jurk.

There is no photographic evidence but I wore my purple dotted Lady Skater dress.

Day 18

20140523-214835-78515253.jpg

Breien op de nieuwe veranda in de tuin van mijn ouders, in een zwarte korte broek.

Knitting on my parent’s new veranda, in black shorts.

Day 19

20140523-215030-78630908.jpg

Een nieuwe jurk! Een blogpost komt eraan.

A new dress! Blogpost is on it’s way.

Day 20

20140523-215246-78766590.jpg

Zelfde jurk, andere kleur riempje. In het kader van ‘elke combinatie maar een keer’.

Same dress, different belt. No outfit repeats = no outfit repeats, hehe.

Day 21

20140523-215423-78863804.jpg

Naar de tandarts in mijn Edith jurk, een van mijn favoriete jurken.

To the dentist in my Edith dress, one of my favorite dresses.

Give-away winnaar / winner

20140523-221322-80002116.jpg

Hanne!

Haar favoriete jurk is haar Hazel, ik kan wel zien waarom! Gefeliciteerd Hanne, wil je me je adres mailen? Dan stuur ik het pakketje jouw kant op.

Her favorite dress is her Hazel, and I can see why! Congratulations Hanne, would you e-mail me your adress so I can send the package your way?