Holiday sho(r)ts

Ik weet niet hoe het met jou zit, maar als ik op vakantie ben leef ik in korte broeken. Zeg maar de pyjamabroek van de vakantie :) Vlak voordat we vertrokken flansde ik er nog even twee in elkaar. Eentje van een stof die ik kocht op het stoffenspektakel, en eentje van de resten van mijn Oonapalooza rokje.

 

I don’t know about you but when I’m on holidays I basically live in shorts. They are like the PJ pants of holidays. So before we left for our trip I whipped up two pairs. One from a fabric I bought at the bi-annual big fabric market and one from the remnants of my Oonapalooza skirt.

 

Holiday_shorts01

 

Omdat de stof van beide broekjes wat stretch heeft zijn ze een beetje groot uitgevallen. Dat is stiekem héél comfortabel en aangezien ze echt voor de vakantie bedoeld zijn dus helemáál niet erg!

 

Because the fabrics both have some stretch in them they are a bit big. But since that’s very comfortable and these are really just holiday shorts, who cares right?

 

Holiday_shorts05

verplichte toeristenfoto ;) / obligatory tourist shot ;)

 

Het patroon voor deze broekjes is hetzelfde als dat ik voor dit en dit exemplaar gebruikte: een aangepaste versie van de Colette Iris. Met steekzakken en een rits middenachter. Heel basic dus, en ideaal voor deze wat drukkere stoffen.

 

The pattern I used is the same as this and this pair of shorts: an adapted version of Colette Iris. It has slash pockets and a zipper at center back. Very basic, and very suitable for these busy prints.

 

Holiday_shorts02

 

Compleet met bijpassende verbrande benen :)

 

With complimentary sunburnt legs :)

 

Holiday_shorts04

 

Holiday_shorts03

 

Je kunt wel zien welke foto eerder in de vakantie is genomen, haha!

 

It really shows witch picture was taken earlier on in the holidays, haha!

 

Holiday_shorts10

 

Holiday_shorts06

 

 

De voorkanten. Bij het mintgroen met grijze exemplaar heb ik de naden doorgestikt met de driedubbele steek. Bij de andere niet, die stof is van zichzelf al druk genoeg. De zoom is afgelockt, omgevouwen en gestikt.

 

Front views. All the seams on the minty green and grey coloured one are topstitched with the triple stitch. The other one is not topstitched at all, because the print is busy enough as is.

 

Holiday_shorts09

 

Holiday_shorts07

 

En de achterkant, met een de rits. Een gewone dit keer, die had ik nog liggen.

 

Back view with the zipper, a regular one this time, because I had them in my stash.

 

Holiday_shorts08

 

De rits ging niet helemaal vlekkeloos erin… Ik schrok hier wel een beetje van, want ik dacht dat ik mijn naaimachine gesloopt had. “Gelukkig” was het helemaal mijn eigen schuld, want ik had de draadspanning niet teruggezet na een stukje rijgen. Deze achterkant heb ik maar zo gelaten, want ik had echt geen zin om dit allemaal los te tornen. Al helemaal niet meer toen ik bij de tweede keer naaien van deze stukken een stuk broekspijp meenam. Waarschijnlijk was ik aan vakantie toe ;)

 

The zipper didn’t go in seamlessly… I was a bit frightened I had broken my sewing machine when I saw this but “fortunately” it was all my bad, because I forgot to set the tension back to normal after basting the seam. Couldn’t be bothered to unpick all of this though, especially not when I caught on of the legs in the seam when I sewed it for the second time. I probably needed the holiday ;)

 

Holiday_shorts11

 

Nog een kleine close up van de doorgestikte zak en tailleband.

 

A little close up of the topstitched pocket and waistband.

 

Op vakantie was ik zo blij met deze broekjes, ze zitten heerlijk. Geen neiging om mijn pyjamabroek aan te trekken dus :) Welk kledingstuk doet jou je pyjamabroek vergeten op vakantie? En is dit hetzelfde als thuis of toch anders?

 

I was so happy with these shorts on our holiday, they are very comfortable. In fact so comfortable that I didn’t even want to put on my PJ pants for lounging around :) Which garment makes you forget yours when you are on holiday? And is this the same when at home or are things different then?

 

Fail along

Bonjour mes amis!

IMG_0268.JPG

Dit is mijn uitzicht bij het typen van deze post. Kon slechter he? We zijn op vakantie en na een paar dagen Zwitserland en een paar dagen Italie zijn we aangekomen in Frankrijk, het land van zon, kaas, wijn en roze toiletpapier.

This is my view while typing this post. Could be worse huh? We are on holidays and after visiting Zwitserland and Italy we have now arrived in France, country of sun, cheese, wine and pink toiletpaper.

Nu ik op vakantie ben wil ik het graag even hebben over sew alongs. Of beter gezegd: enthousiast ja zeggen en dan toch nee doen. Het gebeurde mij de afgelopen tijd drie keer. Oeps. Eerst met de Sporty Summer Sewathon, waarbij ik besloot om eindelijk het Bombshell badpak maar eens te maken, maar het voorval met het strijkijzer roet in het eten gooide.

Now I am on holiday I would like to talk to you about sew alongs. More specifically: signing up enthousiastically and then failing to meet the deadline. I recently did that. Three times to be precise. Oops. First there was the Sporty Summer Sewathon. I decided that was the perfect opportunity to finally make the Bombshell bathing suit, but the accident with the iron interfered with those plans.

IMG_0262.JPG

Toen was er de Summer Sundress sew along. Ik had al een poos het idee om van een bepaalde stof die ik ik Japan kocht een Colette Hazel jurk te maken, maar het kwam er steeds maar niet van. Uiteindelijk maakte ik het patroon zelf na en begon ik er met goede moed aan. Echter, gedurende het maken vond ik het steeds een minder leuke jurk worden. Heb je dat ook wel eens? Hij ligt er nu bij als op bovenstaande foto. Eigenlijk hoeven alleen de schouderbandjes er nog aan, de voering vastzetten aan de binnenkant en de rok omgezoomd te worden. Maar ja, toen gingen we op vakantie :)

Then there was the Summer Sundress sew along. I had been planning to make a Colette Hazel dress from some fabric I bought in Japan, but I never got around to it. I figured this sew along was the perfect opportunity. I knocked off the pattern and started sewing. But somewhere in the process I started to loose interest, and didn’t really like how it was turning out. Do you have this too sometimes? So the status of this dress is pictured above. All that’s left to do is put on the straps, sew the lining to the inside and hem the skirt. But then we went on holidays :)

Deze twee voel ik me niet zo schuldig over, maar de volgende wel.

I’m not feeling too guilty about those two, but the next one I do feel bad about.

IMG_0265.JPG

Het is de jurk die ik wilde maken voor de August Tribute month van de Sewcialists. Ik had graag gewild dat ik deze op tijd af had gekregen, maar helaas. Extra jammer vind ik het omdat ik deze maand samen met Alison de ‘host’ ben voor het thema. Dus bij deze: sorry sewcialists!

This is the dress I wanted to make for August Tribute month over on the Sewcialists blog. I really wish I had finished this one in time since I am hosting this months theme along with Alison. But alas, it didn’t happen. Sorry Sewcialists!

Ondanks mijn schuldgevoel hebben we wel een hele fijne vakantie hoor ;)

Despite feeling guilty we are having a wonderfull holiday ;)

IMG_0263.JPG

Hiking in Zwitserland

IMG_0264.JPG

Het dorpje waar we verbleven in Italie / the little village we stayed in in Italy

IMG_0266.JPG

Italiaanse tomaten zijn de beste / Italian tomatoes are the best

Jongens, vertel eens: ik ben vast niet de enige die wel eens te veel hooi op haar vork neemt. Hoe zorg jij ervoor dat je je niet overcommiteert?

So guys, please tell me I am not the only one that overcommits from time to time. How do you prevent yourself from doing that?

Late to the party…

De maxi rok party! / The maxi skirt party!

 

Maxi01

 

Ja, het is er echt eentje.

 

Yes, it really is a maxi skirt.

 

Deze katoentricot stof kocht ik een half jaar geleden met de bedoeling om er een Lady Skater jurk van te maken, maar ik twijfelde een beetje of de kleur niet té fel was. Twee weken geleden reed ik naar huis van het werk, een uur en een kwartier enkele reis, dus de ideale gelegenheid om een beetje te dagdromen over aankomende naaiprojecten. En opeens wist ik het: ik wilde een maxi rok maken van deze stof. Die avond maakte ik een patroon, en ook deze rok. Hoera voor dit soort snelle projecten!

 

I bought this cotton jersey fabric about six months ago with the intention of making a Lady Skater dress, but then I started to worry about the colour being a bit too much. Two weeks ago I was driving home after work, which is a 1 hour and 15 minutes drive and an ideal opportunity to daydream about upcoming sewing projects. Suddenly I knew I wanted to make a maxi skirt out of this fabric. I made a pattern and the entire skirt that evening. Hurray for instant gratification projects!

 

Maxi06

 

De foto’s zijn gemaakt tijdens een tussenstop onderweg naar het werk. Ja, ‘s ochtends vroeg. Dus als ik er een beetje moe uitzie, dan weet je waarom ;)

 

I stopped on the way to work to take these photos. Yes, early in the morning. So if I look a bit tired, you know why ;)

 

Maxi05

 

Op deze foto zie je goed hoe het patroon in elkaar zit (en dat ie wat te groot is uitgevallen, haha. Ach, iets om aan te passen voor de volgende keer!). Het is een hele basic rechte rok met een pas. De pas is dubbel gevouwen en zo aan de rok vast genaaid. Super simpel, en snel. En comfortabel. En precies wat ik in gedachten had.

 

On this picture you can see what the pattern looks like (and that it turned out a bit big at the waist, haha. Ah well, something to fix for the next time!) It is a basic straight skirt with a yoke. The yoke is folded at the top and sewed to the skirt like that. Super easy and fast. And comfortable. And exactly what I had in mind.

 

 

Maxi07

 

 

 

De rok loopt ietsje wijd uit aan de onderkant. Precies genoeg om er makkelijk in te kunnen lopen zonder dat de zoom uitrekt. Die heb ik voor het gemak maar weer met een rechte steek genaaid, net als bij mijn meest recente Lady Skater jurk. Want waarom moeilijk doen als het makkelijk kan?

 

The skirt flares out just a bit towards the bottom. Just enough to be able to walk easily without stretching the hem. So I used a straight stitch again, just like on my latest Lady Skater dress. Because why make things difficult when they could be easy, right?

 

Nu even over het dragen van deze rok. Ik dacht altijd dat maxi rokken niks voor mij waren. Ik ben niet zo groot en ik dacht dat ik daardoor nog kleiner zou lijken. Maar toen ik deze aantrok (en over de teleurstelling van de te wijde heuppas heen was :) ) merkte ik hoe fijn dat eigenlijk zit. En hoe elegant dat voelt, de stof die langs je benen beweegt als je loopt. En hoe ‘put together’ zo’n rok voelt terwijl het tegelijkertijd voelt alsof je je pyjamabroek aanhebt. En ik hoef jullie vast niet meer te vertellen hoe een fan van pyjamas ik ben. Ik ben om, maxirokken FTW!

 

So a thing about wearing this skirt. I alwayw thought maxi skirts were not for me. I am not very tall and I always worried that they would make me look small and frumpy. But when I tried this one on (and after the initial dissapointment that the yoke was too big :) ) I noticed how comfortable maxi skirts are. And how elegant it makes you feel, the fabric floating along your legs when you walk. And how ‘put together’ it feels while at the same time it feels like you’re wearing you pj bottoms. I’m sure I don’t have to tell you that I am a big fan of pj’s. I am sold, maxi skirts FTW!

 

Maxi02

feeling all elegant…

 

Maxi03

… and sassy!

 

Altijd fijn om zoiets te ontdekken aan het eind van de zomer. Volgend jaar meer, denk ik ;) Wat is jouw ontdekking van deze zomer, op kleding/naai-gebied?

 

Always nice to discover such a thing at the end of summer. There will probably be more of these skirts next year ;) What’s your fashion/sewing discovery of the summer?

Sad skater, happy skater

Eerst was ik zo happy met mijn Lady Skater jurkenmaar helaas nam dat vrij snel af. Door de vorm van de rok rekte de stof aan de zijkanten uit waardoor de onderkant ongelijk werd. En omdat ik ze heb gezoomd met behulp van dat plastic gaas dat smelt door je strijkijzer, kan ik de zoom niet even loshalen en opnieuw doen :( Bovendien gebeurde met de paars gestippelde dit:

At first I was so happy with both of my Lady Skater dresses, but unfortunately the happiness faded quite soon. Because of the cut of the skirt it sagged at the sides, which made the hem uneven. I hemmed them with help of some fusible webbing, so I couldn’t just unpick and redo them :( on top of that, this is what happened to the purple dotted one:

 

 

Sad skater dress

Sad skater dress

 

Het zwart wordt helemaal grijs, na drie keer wassen al!

 

The black fades pretty badly, after just 3 washing cycles!

 

Dus, tijd om een nieuwe te maken.

 

So, a new one was in order.

 

Happy skater dress!

Happy skater dress!

 

Aan deze jurk begon ik al een poos terug, nadat ik het patroon wat had aangepast. Ik verhoogde de taille een beetje, verlaagde de halslijn een beetje, en verlengde de rok een beetje. Nadat ik hem inelkaar had gezet bleek dat de taille toch nog wat te laag was. Dus ik knipte de taillenaad er weer af met een centimeter extra, en naaide het bovenlijfje en de rok weer aan elkaar. Toen was het perfect.

 

This dress was cut out a while ago, after adjusting the pattern. I raised the waist a bit, lowered the neckline a bit, and lengthened the skirt a bit. After I sewed the dress, I found out that the waist was still a bit low, so I cut off the waist seam with an extra centimeter and sewed the bodice and the skirt back together. Turned out perfect.

 

 

HappySkater05

 

En, heel belangrijk, ik besloot om voor het zomen de rok flink uit te laten hangen, zodat ik niet weer een ongelijke zoom zou krijgen. Een week of 4 leek me wel genoeg ;)

 

 

And, very important, I decided to let it hang for a while before hemming, to prevent the skirt from sagging again. Like, about 4 weeks ;)

 

HappySkater3

 

Het resulteerde in een jurk waar ik erg blij mee ben. De stof is een katoenen tricot, de basis is zwart en het tijgervelletje is erop geprint. Ik denk niet dat deze zo verkleurt als de paars gestipte.

 

The result is a dress I’m very happy with. The fabric is a cotton jersey, the fabric is black and the brown/orange parts are printed on. I don’t think this will fade like the purple dotted one did.

 

HappySkater02

 

Deze jurk valt zeker weten in de ‘secret pyjamas’-categorie ;)

 

This dress is most definately one in the ‘secret pyjamas’- category ;)

 

Details

 

HappySkater06

 

De halsbies deed ik anders dan de instructies voorschrijven. Kitschy Coo vertelt je om eerst één schouder te naaien, dan de halsbies aan te zetten, en vervolgens de andere schouder inclusief halsbies te naaien. Maar dat vind ik niet zo mooi, ik vind het mooier als de ‘sluiting’ van de bies middenachter zit. Dus deed ik het op de Sewaholic Renfrew manier: schouders naaien, bies dicht naaien, en vervolgens met een beetje rekken en strekken in elkaar zetten.

 

The neck binding is not applied in the way the instructions tell you to. Kitschy Coo tells you to stitch one shoulder, sew on the neck binding and then sew up the other shoulder and the binding in one go. I don’t like the way that looks, I prefer the binding seam to be at center back. So I sewed it on the Sewaholic Renfrew way: Sew both shoulder seams, sew the binding separately and then stitch them together in the round. 

 

Happyskater07

 

 

De zoom deed ik met een gewone rechte steek. Aangezien de rok zo wijd is kan ik me niet voorstellen dat die naad ooit uitgerekt wordt, dus waarom dan ingewikkeld doen met een zig-zag steek of een tweelingnaald? Ik zette de steeklengte wel op iets langer (3.0) en rekte de stof een beetje tijdens het naaien. Zo is de zoom toch nog een klein beetje rekbaar.

 

For the hem I used a regular straight stitch. The skirt is so wide, I don’t think the hem will ever stretch. So why bother with a zig-zag stitch or a twin needle? I did set the stitch length to be a bit longer (3.0) and stretched the fabric a bit as I sewed it. This way there is a bit of stretch at the seam.

 

HappySkater01

 

Ik zit nu al te denken aan manieren om verschillende versies van dit patroon te maken – en dan niet met verschillende mouwlengtes, maar er bijvoorbeeld een wikkeljurk van te maken, of net als Clo een lage ruglijn. Zo simpel maar zo leuk bedacht! Nu alleen nog mooie tricots vinden, want daar heb ik niet zo veel van in voorraad. Vervelend hoor :)

Ik ben wel benieuwd, heb jij ook een patroon waar je al veel variaties van hebt gemaakt en/of op bedacht?

 

So now I’m thinking of ways to make different versions of this pattern. Not by making it with long or short sleeves, but by turning it in to a wrap dress. Or by adding a low back neckline like Clo did here. Such a simple but smart idea! All I need to do is look for some nice jersey fabric, because I don’t have much of that in my stash. Hard work :)

I’m curious: is there a pattern that you have made lots of different /hacked versions of?

 

The community support Bombshell bathing suit

Dit badpak heeft even geduurd. De stof kocht ik vorig jaar juli, en in september knipte ik de patroondelen uit. Vervolgens lag het de hele winter te wachten tot ik er eindelijk aan begon. In mei las ik over Karen’s Sporty Summer Sewathon en dat gaf mij precies de motivatie die ik nodig had om er eindelijk aan te beginnen. Het ging best voorspoedig.

Totdat…

 

This suit has been in the making for quite a long time. I bought the fabric in july last year, and cut the pattern out in september. Then it laid there for the entire winter, waiting to be made up. In may I read about Karen’s Sporty Summer Sewathon and that was the perfect kick in the but to get me started. Things went swimmingly ( :) ).

Untill….

 

 

Oeps. Balen, dacht ik, maar ik had nog wat restjes en dan knip ik gewoon een nieuwe. Ja niet dus. Die restjes had ik heel enthousiast weggegooid tijdens het herinrichten van mijn naaikamer

 

Oops. Bummer, I thought, but I figured I had some remnants of this fabric so I’ll just cut a new piece. Wrong! I tossed them while reorganising my sewing room

 

Je raadt het al, toen bleef het badpak weer een poosje liggen. Totdat ik Lieke’s Swimwear week inspiration post las. Nog dezelfde avond bestelde ik een extra stuk badpakstof. En nog een andere erbij, vanwege het minimale bestelbedrag (perfect excuus). Zodra de postbode het bezorgd had ging ik weer aan de slag. En na 11 maanden was mijn badpak dan eindelijk klaar!

 

You can probably guess what happened next, the swimsuit got put into the drawer again. Untill I read Lieke’s Swimwear week inspiration post. I immediately ordered some more of the swimsuit fabric. And some other fabric too, due to the minimal order size (perfect excuse). As soon as the mail man delivered the fabric the swimsuit came out of the drawer. And after 11 months the swimsuit was finally done!

 

Bombshell01

 

Het patroon is de Bombshell van Closet Case Files. Ik maakte een maat 10 aan de bovenkant en een 12 bij de heupen. Beter was geweest om helemaal een maat 10 te maken want het lubbert een beetje bij mijn billen. Zelfs nadat ik het wat innam via de middenachternaad. Ach, volgende keer beter!

 

This is the Bombshell pattern from Closet Case Files. I made a size 10 on top and graded out to a 12 at the hips. It probably would have been better to make a straight 10 because it’s a bit saggy at the bottom. Even after taking it in a bit though the center back seam. Ah well, next time!

 

Bombshell02

saggy bottom :)

 

Dit is een heel comfortabel badpak. Het zit strak genoeg zodat ik me geen zorgen maak over afzakken, maar door de gerimpelde stukken tekent het niet. De badpak cups die ik erin verwerkte zorgen voor wat stevigheid bij de buste en voor wat camouflage voor de gevolgen van koud water ;) Ook als ‘ie nat is blijft alles netjes zitten, dat heb ik getest… onder de douche!

 

This turned out to be quite a comfortable bathing suit. It’s tight enough not to worry about it dropping, but because of the gathers it also doesn’t cling. It’s pretty flattering I think. The swimsuit cups I put in provide some support at the bust and camouflage cold water effects ;) It also stays perfectly put when wet, which I tested… in the shower!

 

Bombshell03

 

Het maken van dit badpak was een stuk gemakkelijker dan ik van tevoren dacht (story of my life, haha!). De sewalong van Closet Case Files droeg daar voor een groot deel aan bij. Het rimpelen van de badpakstof vond ik wel vrij irritant om te doen, vooral omdat mijn voeringstof erg dun en flutterig was. Het was lastig om de voering en de gewone stof netjes aan elkaar te spelden en het naaien was helemaal vervelend, omdat de voering niet recht wilde blijven liggen en er daardoor steeds stukken per ongeluk werden meegenaaid in de naad. Mijn tornmesje heeft een flinke bijdrage geleverd aan dit badpak!

 

Making this was way easier that anticipated (story of my life, haha!). The sewalong was a tremendous help. The only thing that was pretty annoying was gathering the fabric. The lining fabric was flimsy and it was hard to pin it neatly to the gathered main fabric. Sewing it up was even more annoying because the lining wouldn’t stay put and parts of it got cought up in the seam. My seam ripper got a good workout with this one!

 

Bombshell04

 

Speciaal voor dit project kocht ik een boventransportvoetje voor mijn naaimachine. Die had ik al bij de vorige en dat is ideaal voor dunne rekbare stoffen. Omdat mijn lockmachine niet zo’n fan is van elastiek naaien en het ook niet zo goed doet op ‘kruispunten’ van naden, maakte ik dit badpak voor het grootste deel gewoon op de naaimachine, en dat ging prima. Als je dat ook wilt doen zou ik zeker weten een boventransportvoetje aanschaffen, ik denk dat het zonder dat ding niet gelukt was dit badpak te maken.

 

I bought a walking foot for my machine. I had one with my old machine too and it’s great for flimsy stretchy fabrics. My overlocker isn’t a fan of elastics and is also not that good at sewing seam intersections, so I mainly made this on my sewing machine and it was just fine. If you want to do the same, I stronly recommend getting a walkong foot too though. I don’t think this bathing suit would have turned out like this if I hadn’t used it.

 

Ik ben heel, heel bij met mijn badpak. Het zit heerlijk, voelt helemaal niet bloot, en ik vind ‘m gewoon heel mooi geworden :)

I am really, really happy with my bathing suit. It’s comfortable, doesn’t feel revealing at all and I just like how it looks very much :)

 

OK….. This looks a bit weird 😁

A photo posted by Inge (@ingefrwrd) on

Al moest ik wel even lachen toen ik dit zag tijdens het naaien!

Even though I had a small WTF-moment when I saw this!

 

 

Sunshine on a cloudy day

Dit hoef ik jullie vast niet meer te vertellen: ik ben een ontzettende fan van de shirtdress, oftewel de hemdjurk/doorknoopjurk. Waarom klinken de namen van kledingstukken in het nederlands vaak zo veel lomper dan in het engels? In dezelfde categorie: de broekrok :(

Oke, terug naar het onderwerp. Tijdens het Stoffenspektakel afgelopen voorjaar kocht ik een heel licht en dun spijkerstofje met kleine bloemetjes en een soort tie-dye vlekken erop. Ik wilde er eigenlijk een mouwloze Camí van maken. Maar toen ik dit patroon had gemaakt besloot ik dat dit stofje perfect was voor dit model, maar dan wel met een knoopsluiting die ook doorloopt op de rok en een ‘echte’ knoopsgatenbies.

 

This is something I probably don’t have to tell you: I am a big fan of shirtdresses. During the bi-annual big fabric market last spring I bought this very light denim, with a tiny floral print and some tie-dye like stains. I intended to make a sleeveless Camí dress with it, but after making this pattern I decided this fabric was perfect for another version of it. This time one with a ‘real’ button placket that extends all the way down.

 

clouds08

 

Een knoopsgatenbies maken is heel makkelijk, vooral als je een beetje slim de breedte bepaalt. Mijn bies is twee keer de naadtoeslag breed, 3 cm in dit geval. Wat je doet is het volgende:

- maak een bies door de laatste 1,5 cm van middenvoor te kopiëren en nog 1,5 cm door te trekken.

- teken een lijn precies in het midden van de bies (op, jawel, 1,5 cm dus :) ). Dit is je nieuwe middenvoor, hier komen de knopen.

- teken nog een keer precies dezelfde bies maar dan in spiegelvorm eraan vast, zodat je bies ook een achterkant heeft. Teken de naadtoeslag.

- herhaal bovenstaande bij de voorkant van je rokdeel.

- knip je bovenlijfje niet op de stofvouw maar twee keer, zonder extra naadtoeslag toe te voegen aan de middenvoor. De laatste 1,5 cm van je bovenlijfje zit nu immers in de knoopsgatenbies verwerkt en is daardoor de naadtoeslag geworden :). Hetzelfde geldt voor de voorkant van je rokdeel.

Zo ziet het eruit (woohoo, Paint skills haha):

 

knoopsgatenbies

 

Making a button placket is quite easy, especially if you use a clever width. I made mine twice the seam allowance, so in total 3 cm. What you need to do is this:

- create a placket by copying the last 1,5 cm from your center front bodice piece, and extend it another 1,5 cm.

- draw a line exactly in the middle of the placket (at, yes, 1,5 cm :) ). That’s the new CF and that’s where your buttons go.

- draw a mirrored placket attatched to the one you just made, this will be the facing. Add seam allowances.

- repeat this process with you skirt front.

- when cutting out your pattern,  cut your front bodice out twice instead of on the fold. Don’t add extra seam allowance. The last 1,5 cm of the CF are now in the button placket and so they have become seam allowance :). This also goes for the CF skirt.

Your bodice front should look like the above drawing (woohoo Paint skills, haha)

 

clouds05

I really, really need a haircut…

 

Het is een heel fijn jurkje geworden, door de lichte stof draagt het erg prettig en het kreukt bijna niet. Ideaal ook om mee te nemen op vakantie straks! Toen ik de stof kocht dacht ik dat de lichte vlekken ge-tie-dye-d waren, maar tijdens het strijken na het voorwassen kwam ik erachter dat het van bleek was. Stinken!

 

This turned out to be a very comfortable dress, because of the lightweight fabric. And it almost doesn’t wrinkle, which makes it perfect for the upcoming holidays. When I bought the fabric I thought the stains were tie-dyed but when I ironed the fabric after prewashing it, it turned out it was bleached. It smelled horrible!

 

clouds03

Als ik dit jurkje opnieuw zou kunnen maken zou ik een aantal dingen anders doen:

- de figuurnaden aan de zijkant hebben een bobbeltje aan het eind. Dat was ook al zo bij het rode exemplaar van deze jurk. Ik heb gegoogeld waar dit door kan komen en ik denk dat ze te ‘breed’ zijn. Door in mijn patroon een cm van de figuurnaad aan de zijkant naar de figuurnaad bij de taille te roteren zou dit beter moeten worden

- ik ben vergeten om het beleg te ‘understitchen’ waardoor die soms wat zichtbaar is. Oeps. Ik ben dit keer overigens niet vergeten om de halslijn te ‘staystitchen’, en daardoor zit die een stuk beter. Hoera!

- de armsgaten toch een klein beetje uitdiepen. Ze zitten niet te strak maar bij het rode exemplaar van deze jurk komen er steeds deodorantvlekken in. Dat zal bij deze jurk wel iets minder opvallen door de kleur, maar jakkes!

- de drukknoopjes écht recht onder elkaar zetten in plaats van een beetje wiebelig scheef :)

 

clouds06

 

If I made this dress again I would change a couple of things:

- the side darts are a bit ‘nipply’. This is also the case in the red dress I made from this pattern. I googled this and I think this is due to the dart being too wide. I transfered about a cm from the side dart to the waist dart, which should fix this issue.

- I forgot to understitch the facing, they peek out a bit. Oops. However, this time I didn’t forget to staystitch the neckline and it turned out pretty good. Yay!

- lower the armscyes just a tad. It’s not too tight or anything but I noticed in my red dress that my deodorant stains on them. I don’t think it will be that bad in this dress because of the lighter colour but still, yuck!

- place the snaps in a straight line under each other instead of a wobbly one :)

 

clouds04

 

 

Dat is best veel kritiek, maar het is niet zo dat ik niet blij ben met deze jurk. Ik merk dat ik, doordat ik het patroon zelf heb gemaakt, veel kritischer ben dan wanneer ik iets maak van gekochte patronen. Dat hoort denk ik bij het leerproces, en maakt de resultaten uiteindelijk alleen maar beter.

Wat ook bij het leerproces hoort volgens mij is steeds beter letten op en de tijd nemen voor details. Zoals bijvoorbeeld de onzichtbare handgenaaide zoom en dichtgenaaide knoopsgatenbies, en de handgenaaide ritsen in mijn voorgaande jurken. Zou het zo zijn dat, als we de ‘basics’ onder de knie hebben, we ons steeds meer richten op het perfectioneren van de details? Hoe gaat dat bij jou, hoe loopt jouw leerproces?

 

 

That’s a lot of critical remarks. Does that mean I’m not happy with this dress? Not at all! However, because I made this pattern myself I am way more critical then when I’m using a bought pattern. I think that’s part of the learning process, and it only makes for better results in the end.

Something that’s probably also part of the learning process is having more of an eye for, and taking more time to pay attention to detail. Like the invisible, handsewn hem, the slipstitched button placket and the handpicked zippers in my previous dresses. Could it be that, when we’ve got the ‘basic’ skills covered, we tend to pay more and more attention to perfecting the little details? how does this work for you, how does your learning process go?

 

 

Details

 

clouds02

clouds01

 

Ook deze jurk is afgewerkt met een all-in-one beleg. Zonder vlieseline, omdat het zo’n lekker soepel stofje is en ik dat niet stijver wilde maken. En zonder ‘understitching’ dus, maar dat was niet helemaal zoals bedoeld.

Another all-in-one facing. Without fusible interfacing, because this fabric has such a nice drape and airyness and I didn’t want that to get lost. And without understitching, but that was not as intended.

 

 

 

Where the magic happens

Oftewel: de naaikamer!

A.k.a the sewing room!

Een paar maanden terug was ik er al aan begonnen: het opnieuw inrichten van mijn naaikamer.

A few months ago I started redecorating my sewing room.

Ready for some Serious painting!

A photo posted by Inge (@ingefrwrd) on

Wij hebben in ons huis de luxe dat we allebei een hobbykamer hebben (maar wordt niet te snel jaloers: verder is ons huis lelijk en niet onze smaak. Gelukkig is het een huurhuis). Deze kamer werd eerst gebruikt door mijn vriend, maar uiteindelijk hebben we geruild. De kleur op de muur was niet helemaal mijn smaak en het meubilair was een bijeengeraapt zootje. Op een gegeven moment besloot ik dat het tijd was voor een make-over, en nu is het eindelijk klaar!

Bij deze zijn jullie van harte uitgenodigd voor een rondleiding door mijn new and improved naaikamer :)

In this house we have the luxury of both having a room for our hobbies (don’t get jealous though, our house is ugly and we both don’t love it. Thank god we just rent it). This room was used by my boyfriend at first but we swapped eventually. The colour on the wall was not my taste at all and the furniture was pretty mismatched. So one day I decided it was time for a make-over, and now it is finally finished!

You are more than welcome for a tour of my sewing room :)

SewingRoom3

De kamer is L-vormig. Je ziet hier de kant met het raam, achter de gele muur is de gang met de voordeur. Als je bij ons op visite komt moet je dus door mijn naaikamer heen. In het stuk bij het raam staat mijn bureau met daarop de naaimachines en mijn computer. Lekker in het licht!

The room has an L-shape. Here you see the window-side, behind the yellow wall is the hall and our front door. If you visit us you have to walk though my sewing room to enter the house. My machines and computer are in the part of the room that has the window. Nice and light!

SewingRoom2

Dit zie je als je de andere kant op kijkt, de strijkplank en de spiegel. Mooi dichtbij de naaimachines.

This is what you see when you look to the other side, the ironingboard and the mirror. I like them close to my sewing machine.

SewingRoom7

Naast de spiegel staan twee Billy boekenkasten. In de opbergdozen zitten mijn voorraadjes ritsen, knopen, vlieseline, biaisband etc. Mooi uit het zicht terwijl ik er toch makkelijk bij kan, ideaal.

Next to the mirror are two Billy bookcases. The boxes hold my stashes of zippers, buttons, interfacing, bias tape etc. Out of sight but still easy to reach. Perfect.

SewingRoom11

Naaiboeken.

Sewing books.

SewingRoom4

SewingRoom5

Tijdens het zoeken naar inspiratie voor de inrichting van mijn kamer kwam ik vooral veel heel volle naaikamers tegen, waar heel veel dingen wel een eigen plekje hadden, maar wel vol in het zicht. Ik hou daar niet zo van, het maakt me onrustig. Daarom heb ik goed nagedacht over opbergmogelijkheden in mijn kamer. De la en het kastje in deze bureaus was één van de redenen dat ik voor deze koos. Het zorgt voor veel minder rondslingerende dingen. In de la van het smalle bureautje stop ik projecten waar ik aan werk en die ik nog niet aan een hanger kwijt kan. Zoals hier mijn Bombshell badpak. In de la van het brede bureau zitten de geprinte pdf patronen. In het kastje naast de computer zit mijn stoffenvoorraad.

While searching for inspiration for my room online I saw a lot of rooms that had a lot of thing stored in plain sight. That’s not really my thing, it makes me feel a bit nervous. So I thought a lot about storage. The drawer and the little cupboard that these desk have was one of the reasons I chose them. The drawer of the small desk is used for storing in-progress project that cannot be put on a hanger. Like my Bombshell bathing suit here. The bigger drawer holds my pdf patterns. The little closet next to the computer holds my fabric stash.

SewingRoom13

In dit ladekastje heb ik al mijn naaibenodigdheden gestopt: spelden, rijgdraad, naalden, naaimachinenaalden, spoeltjes, noem maar op. Ik probeer om ze meteen na het gebruiken, of in ieder geval bij het verlaten van mijn naaikamer weer netjes op te ruimen. Ik ben niet zo opruimerig en zo probeer ik de chaos een beetje buiten de deur te houden…

Eronder staan mijn naaibladen. Zoals je ziet kan ik er niet meer bij kopen ;)

This little thing holds all my small sewing equipment: pins, basting thread, machine needels, handsewing needles, bobbins, you name it. I try to put them back in there after using them, or at least before I leave the room. I’m not a very organised person by nature and I try to keep chaos out of the room…

Underneath are my sewing magazines. As you can see there is no room for more ;)

SewingRoom6

Aan de andere kant van de kamer mijn nieuwe aanwinst: een hoge tafel om patronen uit te knippen. En: meer bergruimte! In de zwarte manden zitten mijn schoenen, mijn wolvoorraad en de andere twee zijn nog leeg. Maar dat duurt vast niet heel lang.

On the other side of the room is my new best friend: a cutting table. And: more room for storage. The black boxes hold my shoes, my yarn stash, and there are two still empty. Although they probably won’t be for long.

SewingRoom8

Aan de muur hangen mijn linealen, mijn basispatroon en alle andere dingetjes die nodig zijn voor paroonmaken of -knippen. Als je onder de tafel doorkijkt zie je de doos met restjes en voeringstoffen, en de blauwe mand met overgetrokken patronen en vellen patroonpapier.

On the wall are my rulers, my base pattern and all other things you need for tracing and cutting. You can also see the box with remnants and lining fabrics. The blue basket holds traced patterns and tracing paper.

SewingRoom9

Dit is wat ik zie als ik achter de hoge tafel sta: mijn kledingrek met bijna al mijn jurken. Die hangen daar omdat ik het erg fijn vind om ernaar te kunnen kijken als ik in mijn naaikamer ben. Oke, oke, ook een beetje omdat ze niet meer in mijn kast passen. Ahum.

En wat is dat daar in de hoek?

This is what I see when I stand behind the cutting table: almost all of my dresses on a rack. I’ve put them there because I like being able to watch them when I am in my sewing room. Ok, ok, also because they don’t fit in my closet anymore. Ahem.

And what do you see in that corner there?

SewingRoom10

Nog een voorraadje, maar dan van wijn. Niet van mij, ik drink eigenlijk nooit. Maar het is Marijn z’n grote hobby, en deze kamer is het meest constant qua temperatuur. Vandaar!

Another stash, of wine this time. Not mine though, I don’t drink. It’s Marijn’s, wine tasting is his hobby. This room is has the most constant temperature in the house, and that’s good for the wine.

SewingRoom12

Over voorraden gesproken, hier die van mij. De afspraak met mezelf is dat het in dit kastje moet blijven passen en dat lukt tot nu toe aardig.

Speaking of stashes, here’s mine. I made a deal with myself that my stash always has to fit inside this closet, and that works well.

Ik ben nu echt heel blij met mijn naaikamer. Het is alleen al fijn om er te zijn. Het geel is zo vrolijk, alles is netjes opgeruimd en het is van alle gemakken voorzien. Zelfs voor als ik een dagje thuis aan het werk ben. Het is echt mijn eigen plekje.

I am so happy with how my sewing room is now. It’s great to just sit in. The yellow is cheerfull, everything is stored neatly and it is holds everything I need. Even for when I’m working at home fo a day. It really feels like my happy place.

————

Dit is het einde van de rondleiding :)

Heb jij ook een eigen naaikamer? En zo ja, waar haalde jij de inspiratie voor de inrichting vandaan? Heb je ook geblogd over je naaikamer?

We’ve reached the end of the tour here :)

Do you have a sewing room too? If you do, where did you get the inspiration for decorating? And have you writted a blogpost too about it?

Oonapalooza

Ken je de Sewcialists? Er is een blog, en een ‘firehose‘. De firehose is leuk om een keer te bekijken, je kan je blog eraan koppelen en het is een soort feed van alle nieuwe posts van gekoppelde blogs. Op de blog is er elke maand een thema waaraan je mee kan doen. Soms is het een kleur, zoals Pink April en Blue February, en deze maand is het Oonapalooza!

Do you know the Sewcialist? There is a blog and a ‘firehose‘. The firehose is real fun to check out, you can sign up your blog and it’s kind of a feed that shows all new posts of the blogs that are signed up. The blog is all about a monthly theme which you can sew along with. Sometimes the theme is a colour, like Pink April and Blue February, and this month it’s Oonapalooza!

De stof ervoor kocht ik een poosje terug tijdens mijn lunchpauze, op de stoffenmarkt in Emmen. Vervelend hoor, een wekelijkse stoffenmarkt vlakbij je werk ;)

I bought the fabric a few weeks ago when I used my lunch break to visit the fabric market in the town I work. Really annoying, to have a weekly fabric market close to work ;)

Would a Pencil skirt made out of this be #oonapalooza enough?

A photo posted by Inge (@ingefrwrd) on

Ja, het is fel en het is een opvallende print. Perfect voor dit thema, want als je op Oona haar blog kijkt dan zie je al snel dat bijna alles wat ze maakt daarom draait. Je ziet dan ook dat ze goeie vriendjes is met de camera, iets wat ik nog wel eens lastig vind. Daarom besloot ik om een beetje te experimenteren met ‘poses’ vanmiddag en dat is volgens mij best aardig gelukt!

Yes, it is bright and it has a loud print. Perfect for the occasion, because as you can see on her blog Oona’s middle names are probably ‘bright’ and ‘loud print’. You can also see that she and the camera are good friends, something I struggle with sometimes. So this afternoon I decided to experiment a bit with a bit of ‘posing’ and I think it turned out quite well!

Veel teveel praatjes, wat heb je nou gemaakt Inge?

Too much talking, what did you make Inge?

Oonapalooza collage

Een kokerrokje! Het patroon komt uit Gerties new book for better sewing en ik gebruikte het al eerder voor dit rokje. Net als vorige keer maakte ik maat 6. Dit keer moest ik het iets innemen bij de heupen omdat de stof wat stretch heeft.

A pencil skirt! The pattern is from Gerties new book for better sewing and I used it before to make this skirt. Just like last time I made the size 6. This time I had to take it in a bit at the hips because this fabric has some stretch.

Oonapalooza01

Het zit heerlijk door die stretch, nauwsluitend maar niet té strak. En ik vind de stof zo gaaf, felle kleuren, bloemen, rode panterprint, heerlijk!

It’s a very comfortable skirt. Figure hugging but not too tight. And I LOVE the fabric, the bright colours, the flowers, the red panther print, fabulous! 

Oonapalooza04

Nou, dit is ook wel een hele gewaagde pose inderdaad…

Yeah, that’s some daring pose there…

Oonapalooza02

Ik weet niet zo goed wat ik verder nog over mijn rokje moet zeggen :) het is een vrij simpel model, met een onzichtbare rits en een knoop op de tailleband middenachter en 8 figuurnaden die zorgen voor de vorm. De zoom naaide ik met de hand en hetzelfde geldt voor de binnenkant van de tailleband.

I don’t really know what else to say about this skirt :) It’s a fairly simple shape, it closes with an invisible zip at the back and a button on the waistband, and it has 8 waist darts which provide the shaping. The seam is handsewn and the same goes for the waistband facing.

Oonapalooza collage 3

Zullen we het ook nog even over de knoop hebben? Hij lag al een poosje in mijn voorraad te wachten op een bestemming, en ik ben blij dat ik die eindelijk gevonden heb. Ik kreeg deze knoop van Tine twee jaar geleden bij de Summer Sewing Swap. Dat maakt dit toch een écht community-project :)

Can we talk about the button a bit please? It has been in my stash for a while, waiting patiently for it’s destination, and I am glad I finally found it. I got this button from Tine two years ago at the Summer Sewing Swap. So this is a real community-project :)

Oonapalooza03

Het mooie van zoveel kleuren in één rokje is dat er ook veel van mijn vestjes bijpassen. Good old zwart natuurlijk, maar ook deze twee:

The best thing about so many colours in one skirt is that it matches a lot of my cardigans. The good old black ones ofcourse, but also these two:

Oonapalooza collage 2

Ik gok dat ik nog veel plezier aan dit rokje ga beleven. Bedankt alle Sewcialists, voor de nooit eindigende inspiratie en uiteraard ook Oona, die mijn stofjes-radar liet aanslaan op dit stofje dat ik anders echt nooit uitgezocht zou hebben. En voor het zetje om uit mijn comfort zone voor de camera te stappen!

I think this will be a skirt that gets worn often. Thank you, all Sewcialists for the neverending inpsiration and thank you Oona, for letting my fabric-radar detect this fabric which I would never have chosen otherwise. And also for giving me the push to get out of my comfort zone in front of the camera!

p.s. kijk ook eens in de Flick-groep van de Sewcialists, wat een heerlijke kleurrijke creaties zijn daar te zien!

p.s. take a look at the Sewcialists Flickr-group, for lots of awesome colourfull creations!

Dotted bodice tutorial

In deze post leg ik uit hoe je van een basispatroon een patroon voor het bovenlijfje van deze jurk kan maken.

 

In this post I explain how you can change the pattern of a basic bodice into a pattern for the bodice of this dress.

-

Wat heb je nodig? – What do you need?

 

tut01

 

1. Een goed passend basispatroon voor een bovenlijfje zonder naadtoeslag

2. Een meetlint en een lineaal, bij voorkeur één met ‘curves’

3. Tekenpapier, ik gebruik hiervoor deze van de Ikea

4. Plakband, een potlood en een schaar

 

-

1. A well-fitting basic bodice pattern without seam allowance

2. A tape measure and a ruler, preferably one with curves

3. Paper, I use this one from Ikea

4. Sellotape, a pencil and scissors

Wat moet je opmeten? – What should you measure?

tut03

- Hoe laag wil je de halslijn?

- Hoe breed wil je de schouders?

- Hoe hoog wil je de schouderrimpels?

- Hoe hoog wil je de tailleband maken?

Bijvoorbeeld: mijn halslijn is 13 cm lager dan mijn basispatroon en de schouders zijn 3,5 cm smaller. En mijn schouderrimpels zitten 11 cm onder de schoudernaad.

Mijn tailleband is 7,5 cm hoog, gemeten op de figuurnaad in de taille, zodat de tailleband net onder de beugels van mijn BH stopt. Ik vind het zelf mooi dat de tailleband een beetje glooiend loopt, en dat ‘ie op de achterkant in het midden wat lager is dan aan de voorkant. Daarom heb ik mijn tailleband in het midden wat hoger gemaakt en bij de zijnaad wat lager. Voor is ‘ie in het midden 8 cm, achter in het midden 6,5 cm en bij de zijnaden 5,5.

-

-How low do you want your neckline to be?

- How wide do you want your shoulders to be?

- How high do you want the shoulder gathers to be?

- How high do you want your waistband to be?

For example: my neckline is 13 cm lower than the one on my basic pattern and the shoulders are 3,5 cm narrower. And my shoulder gathers are 11 cm lower than the soulder seam.

My waistband is 7,5 cm high at te bust dart so it ends just below the underwires of my bra. I wanted my waistband to have a little curve so I made it higher at center front/back and lower at the side seams. My waistband is 8 cm at centre front, 6,5 cm at centre back and 5,5 at the side seams.

-

Over naar het tekenen – On to the drawing

-

1. Teken je basispatroon over en knip het uit

1. Trace your basic pattern and cut it out

-

tut02

(mooie indruk maakt dat, een kurkentrekker als gewichtje)

(very classy, using a cork screw as pattern weight)

-

2. Verwerk de dingen die je opgemeten hebt in het patroon

2. Put the things you measured into the pattern

-

tut05

-

Je patroon zou er nu ongeveer zo uit moeten zien. Zorg ervoor dat je bij het tekenen van de ‘curve’ aan de bovenkant van de tailleband het binnenste van de figuurnaden niet meeneemt. Deze vouw je namelijk dicht bij het afknippen.

Your pattern should now look  something like this. Make sure not to include the ‘inside’ of the darts in the waistband curve because you have to fold them closed when you cut the waistband off.

-

3. Knip de nieuwe hals- en schouderlijn.

3. Cut the new neck- and shoulderline.

Hier hoeft denk ik geen plaatje bij :)

I don’t think this one requires a photo :)

-

Achterlijfje / Bodice back

-

4. Knip de tailleband los en markeer de rimpelstukken

4. Cut the waistband off and mark the gathering parts

 

tut06

 

-

Vouw de figuurnaad dicht en doe er op de tailleband een plakbandje op zodat ‘ie blijft zitten. Knip zo de tailleband eraf. Het is verstandig om op de tailleband te zetten welke kant middenachter is, zo raak je later niet in de war. Meet op het bovenlijfje aan beide kanten van de figuurnaad 2 cm af en zet daar een markering voor de rimpels (de groene streepjes). Meet de afstand van middenachter en zijnaad naar de markeringen en neem die over op de tailleband. Gum de figuurnaad uit.

-

Fold out the waist dart and use the sellotape to keep it closed at the waist band. Cut off the waistband. Now mark which side the center back is so you won’t get confused later. On the bodice, measure 2 cm on both sides of the waist dart and mark. These are your markings for the gathering (the green stripes). Measure the distance between the markings and the center back and side seams, and but markings at the same distance on the waist band. Erase the waist dart.

-

5. Verplaats de schoudernaad (optioneel)

5. Move the shoulder seam (option)

-

tut07

-

Knip bij de voorkant van het bovenlijfje het stuk boven waar de schouderrimpels komen af  en plak de schoudernaad aan elkaar. Dit hoeft niet, en kan ook alleen als je schoudernaad recht is. Ik heb het wel gedaan, want het betekent ook weer een naad minder te naaien en ik ben nou eenmaal een beetje lui aangelegd :)

-

Cut off the part of the front bodice above the line off the shoulder gathers and tape the shoulder seam closed. This is not really neccesary but I dit it because it eliminates an extra seam, and I’m just lazy like that :)

-

Voorkant bovenlijfje / Bodice front

-

6. Knip de tailleband los

6. Cut the waistband off

-

tut08

-

Net als aan de achterkant, vouw de figuurnaad bij de taille dicht en plak hem vast op de tailleband. Knip de tailleband los. Markeer middenvoor.

Just like the back: fold out the waist dart and sellotape it closed on the waistband. Cut the waistband off. Mark center front.

-

7. Verplaats de figuurnaad aan de zijkant naar de schouder en een beetje naar die in de taille

7. Move the side dart to the shoulder and a bit to the waist.

-

Dit doe je in twee stappen. Eerst markeer je het volste gedeelte van de buste. Dat doe je door een lijn in het midden van de beide figuurnaden te tekenen en die een stukje door te trekken. Waar ze elkaar kruisen zit het volste punt. Vanuit dit punt trek je een lijn naar het midden van de nieuwe schoudernaad.

This takes two steps. First, you need to mark the bust apex. You do so by drawing a line at the center of both bust darts and extending them. Where they cross each other is your bust apex. Draw a line from the bust apex to the middle of the new shoulder seam.

-

tut09

-

Knip de pas getekende lijn door tot één of twee mm voor het volste punt van de buste. Knip ook de lijn midden door de onderste figuurnaad door tot één of twee mm voor het volste punt. Vouw nu de figuurnaad aan de zijkant dicht, met het gevouwde stuk naar beneden. Hierdoor trek je de net doorgeknipte lijnen open. Plak je patroondeel op een nieuw stuk papier. Zorg ervoor dat de onderste figuurnaad ongeveer cm wijder wordt en verwerk de rest van de wijdte in de nieuwe figuurnaad op de schouder. Plak vast vast met plakband. Trek met de lineaal een nieuwe rechte zijnaad.

Cut through the line you drew and stop at one or two mm from the bust apex. Do the same for the line through the waist dart. Now fold the bust dart closed and make sure the folded piece goes downwards. By doing this, the lines you just cut will open up. Tape your pattern piece to a new piece of paper. Open up the line through the waist dart by about a cm and tranfer the rest of the width in the new shoulder dart. Tape in place. Use the ruler to true the side dart.

-

tut10

-

Vouw de nieuwe figuurnaden dicht met het gevouwde deel richting middenvoor en markeer waar het uiteinde van de naad zit. Knip het overtollige papier weg. Gum de figuurnaad bij de taille uit.

Fold the new darts closed with the folded part towards centre front and mark where the seam at the end of the dart is. Cut off the excess paper. Erase the waist dart.

-

tut11

-

8. Markeer waar de rimpels komen

8. Mark the gathers

-

tut12

-

Bij de schouders: teken zowel op het voor- als op het achterlijfje een streepje op 2 cm van het armsgat en de halslijn zoals je hier boven ziet. De rimpels komen tussen de streepjes op het voorpand.

Draw a marking on both the front and back bodice at 2 cm from the armscye and the neckline, like you see on the photo above. The gathers will be between the markings on the bodice.

-

tut13

-

Op de voorkant van het bovenlijfje teken je aan beide kanten een streepje op 2 cm van de lijnen van de figuurnaad. Meet de afstand van middenvoor tot het ene streepje en van de zijnaad tot het andere streepje. Zet op dezelfde afstanden een streepje op de tailleband.

Make a mark at 2 cm from the legs of the waist dart. Measure the distance from center front to the marking and from the other marking to the side seam. Make a mark at the same distances on the front waist band.-

-

Klaar! – Done!

-

tut14

-

Je patroon ziet er nu als het goed is zo uit. Voor de mooiigheid kan je het nog een keer overtrekken zodat je niet alle vouwen in je patroon hebt. Je kan dan, als je het handig vindt, ook de gewenste naadtoeslag toevoegen, en welke patroondelen je op de stofvouw wilt hebben en waar je de rits wilt plaatsen. Ik heb bijvoorbeeld mijn voorpand op de stofvouw geknipt, maar als ik dit patroon nogmaals maak doe ik dat niet meer. De punt van de v-hals wordt dan veel strakker.

Your pattern should look like this by now. To make it look prettier you can trace it on a new piece of paper, to get rid of all the folds. You can also add your desired seam allowances and which pieces you want to cut on the fold, and where you want your zipper to go. For example, I cut my bodice front on the fold but won’t do that again next time, because the point of the v-neck will look better if there is a center front seam.

-

En de rok dan? – And what about the skirt?

-

Voor mijn ‘connecting the dots’-jurk gebruikte ik een halve cirkelrok. Heel simpel: voer in deze app dezelfde taillewijdte in als die van je bovenlijfje en je krijgt precies de afmetingen van je rokpatroon! Ik knipte nog wel naadtoeslag aan de zijnaden en de middenachternaad, en zo paste het precies.

For my ‘connecting the dots’-dress I used a half cirkle skirt. Very easy: just use the measurement of the bodice as waist measurement in this app and it will tell you how big your pattern should be! I did add seam allowances to the side and center back seam , and it fitted perfectly.

-

BW8

-

Dat was ‘m! Valt eigenlijk best mee toch? Is er iets niet duidelijk aan bovenstaande of heb je nog andere vragen, dan kun je die altijd in de comments stellen of een mailtje sturen naar inge (at) ingemaakt.com.

That’s all! Not that hard is it? If something is not clear or if you have any other questions please don’t hesitate to ask, either in the comments or by e-mail: inge (at) ingemaakt.com.

Connecting the dots

Woohoo, meer stipjes! Toen ik dit patroon bedacht wist ik meteen dat ik een blauw gestippeld exemplaar wilde maken. Dit patroon is geïnspireerd door de swing dresses uit de jaren ’40. Al sinds de Sew for Victory sewalong van Rochelle wilde ik een dergelijke jurk maken. Maar toen was ik nog niet zo enthousiast aan het patroontekenen begonnen, en ik kon ook niet hét patroon vinden. Maar uiteindelijk kwam het dus goed :)

Woohoo, more dots! While making this pattern I immediately knew that I wanted to make it up in a blue, tiny dotted fabric.  The pattern is inspired by 40’s swing dresses. Ever since the Sew for Victory sewalong, hosted by Rochelle, I wanted to make a dress like this. At the time I wasn’t that into pattern drafting like I am now, and I also couldn’t find exactly the right pattern. But it all came together right now :)

BW3

Vandaag ging ik lunchen met mijn vader in de stad en daarna hebben we een kleine fotoshoot gedaan. Deze be-graffti-de muur staat bij mij in de buurt,  en is afgelopen juni gemaakt tijdens graffiti-festival Skrift.

Today my dad and I had lunch in town and afterwards we had a little photoshoot. This graffiti wall is near my house and is the result of a local graffiti festival held in june. 

BW12

Oké, terug naar de jurk. Hij ziet er heel anders uit dan het basispatroon met figuurnaden, maar het aanpassen is eigenlijk heel simpel. ik leerde hoe je figuurnaden omzet in rimpels in de Craftsy class ‘creative darts and seam lines’. Het enige wat ik moest doen om dit patroon te maken is de tailleband toevoegen, de figuurnaad aan de zijkant verplaatsen naar de schouder en vervolgens de figuurnaden omzetten in rimpels. Als je een tutorial wilt, dan maak ik die met plezier! (edit: die is inmiddels hier te vinden)

BW6

Ok, back to the dress. Despite it looking quite different than my basic pattern, adapting it is quite simple. I learned how to transfer darts into gathers in Craftsy’s class ‘creative darts and seam lines’. The only things I had to do to make this pattern was making the waistband, rotating the bust darts into shoulder darts and then change the darts into gathers. I can make a tutorial for this one if you wish! (Edit: you can find it here)

BW2

De rok is wederom een halve cirkel. Ik twijfelde eerst tussen een paar verschillende rokvormen, en dus vroeg ik mijn Instagram-vrienden om raad. De cirkelrok was de winnaar. Ik had al een patroon voor een volle cirkelrok gemaakt maar die paste niet op mijn stof. Hmm. Dan maar weer een halve, en uiteindelijk past dat denk ik ook beter bij dit model dan een volle.

The skirt is another half-cirkle. I debated some other skirt shapes and asked my Instagram friends for advice. The cirkle skirt was most popular. I made a pattern for a full cirkle but it didn’t fit on my fabric. Hmm. So another half cirkle it was, and I think it matches this shape very well.

BW5

De rits zit dit keer middenachter, en het is een overlappende. De hals aan de achterkant is ook wat verlaagd, dat vind ik mooier dan een hoge. En het toffe van je eigen patronen maken, is dat je dat soort dingen ook zelf kan bepalen :)

I put the zipper at the centre back of the dress and made it a lapped one. I also lowered the back neckline, as I like it better then a high one. That’s the cool thing about making your own patterns, you just decide all those things yourself :)

BW1

En in een swing dress hoor je te swingen. Al is het nog best moeilijk om dan een beetje charmant op de foto te komen!

A swing dress is made for swinging. Although it is kind of hard to do that and look good on the photo!

BW4

Details

Over naar de details / Onto the details

BW9

Hier zie je ietsje beter hoe het patroon in elkaar zit. En de stipjes, mijn camera vindt die lang niet zo leuk als dat ik ze vind.

Here you can see the shape of the pattern more clearly. And the dots, my camera doesn’t like them as much as I do.

BW11

Het bovenlijfje is gevoerd met donkergroene batist, dat ook meteen als proefmodel gold. De tailleband van de voering heb ik voorzien van vlieseline zodat ‘ie niet uitrekt. De voering is met de hand vastgenaaid bij de taille en de mouwen. Voor de zoom gebruikte ik een wit satijnen biaisbandje, dat ik met de machine vaststikte. Na een aantal handgezoomde jurken was mijn geduld daarvoor even op haha.

The bodice is lined in dark green cotton batiste, which was also my muslin. I interfaced the lining waistband so it would’t stretch. The lining is handstitched to the dress at the waist en the sleeves. For the hem I used a white satin bias tape. After hand hemming a couple of dresses my patience for that has run out a bit haha.

Met het risico om in herhaling te vallen: ik ben superblij met deze jurk. Ik vind de vorm erg mooi en hij zit erg lekker. En wat is dat gaaf, om iets dat al zo lang in je hoofd zit eindelijk te realiseren!

So at the risk of sounding like a broken record: I am more than happy with this dress. I love the shape of it, and it is quite comfortable. And how good it feels to be able to turn an idea that’s been in your head for so long into reality!

BW7

Bedankt heit, voor de mooie foto’s en de gezellige middag!

Thank you dad, for the pretty pictures and the fun afternoon!