Christmas Camí

Toen ik laatst een beetje aan het webshoppen was, zag ik dit stofje. En ik wist meteen dat ik er een Camí-jurk van wilde maken. En zo geschiedde 😉

A while ago I was doing some online retail therapy and as soon as I saw this fabric, I knew I wanted to use it for a Camí dress. And so it happened 😉

ChristmasCami

Het is wel een beetje een druk printje voor mijn doen. In mijn hoofd zou het door de combinatie van stof en patroon het soort jurk worden dat Betty Draper zou dragen. En dat is het eigenlijk ook wel geworden.

The print is quite busy. In my mind the dress would be very Betty Draper-esque and I think that it did turn out that way.

ChristmasCami3

De rok heb ik vrij royaal gemaakt, met twee panelen die bijna de hele breedte van de stof beslaan. Omdat het maken van deze jurk zo goed ging en hij erg netjes in elkaar zit leek het mij een goed idee om hem onzichtbaar te zomen. Met de hand. Dat duurde in totaal ongeveer 5 uur. Wát een werk! Maar het was het waard!

It has a big skirt, made out of two panels that are nearly as wide as the fabric was. Because the making of this dress went so well, and it is very neatly made, I decided to make an invisible hem. By hand. It took about 5 hours. So. Much. Work. But it was worth it in the end!

ChristmasCami2

Het enige wat ik aan het patroon veranderde na de laatste keer is dat ik het bovenlijfje 1,5 cm langer heb gemaakt. De rok van het vorige exemplaar begint iets te hoog en als ik er dan geen riempje om draag geeft dat een klein beetje een soort zwangerschaps-look. Niet heel ernstig maar nu had ik wel de kans om dat aan te passen 🙂

The only change I made to the pattern since the previous time I made it  is lenghtening the bodice by 1,5 cm. The skirt of the previous dress starts a little too high and it creates a slight pregnancy-look. Nothing too serious but this time I had the opportunity to change it 🙂

ChristmasCami5

Verder ben ik ontzettend blij met de pasvorm. Hij zit echt perfect. En het kleine beetje rek dat in de stof zit zorgt voor veel draagcomfort. 2,5 Jaar geleden, toen ik startte met naailes, had ik nooit gedacht dat ik ooit zulke jurken zou kunnen maken, en nog zou dragen ook. Wat dat betreft is naaien erg goed geweest voor mijn zelfvertrouwen!

I’m really pleased with the fit. It’s so good. The fabric has a little bit of stretch, so it’s quite comfortable too. When I started sewing 2,5 years ago I would never have thought that I would be able to make a dress like this, let alone wear it. Sewing has really worked wonders for my selfconfidence!

ChristmasCamiCollage

Een paar close-ups van de details. Deze foto’s geven de kleuren van de stof het beste weer. De manchetten, de met de hand ingezette rits, de blinde zoom en  de kraag. Ik ben echt trots op het afwerkingsniveau. Dit is een jurk zonder compromissen 🙂

And some close-ups of the details. These photo’s represent the colours in the fabric the best. The cuffs, the hand-picked zipper, the blind hem and the collar. I’m really proud of how this dress is finished. There are no compromises here 🙂

ChristmasCami6

De binnenkant van de manchetten. Netjes he?

The insides of the cuff. Neat huh?

ChristmasCami4

Ah, ik hoor dat het kerstdiner geserveerd gaat worden. Fijne feestdagen allemaal!!

Ah, I hear Christmas dinner is being served. Merry Christmas all!

Pauline Alice’s Camí dress

De laatste tijd komen steeds meer bloggers met hun eigen patronenlijn. Zo ook Pauline Alice, vorige week presenteerde zij haar Camí dress. Ik vond ‘m meteen leuk, en na het zien van Lisa en Roisin’s versies was ik helemaal om. Voor ik het wist was het patroon uit de printer gerold. Oke, dat is niet helemaal waar, want onze printer is ‘made in hell‘ en het duurde dus vrij lang voor het patroon daadwerkelijk geprint was.

Lately a lot of sewing bloggers start their own pattern line. Pauline Alice also did this, last week she presented het Camí dress. I immediately liked it, and after seeing Lisa and Roisin’s beautiful versions I was sold. Before I knew it I was printing out the pattern. Ok, that’s not entirely true as our printer is made in hell and it took a while before it actually started to print.

Gelukkig was dat geen voorteken, en ben ik erg in mijn nopjes met het resultaat.

Fortunately that wasn’t an omen and I’m quite pleased with the resulting dress.

Camí3

:o)

Ik wilde graag een zwarte jurk om te combineren met gekleurde panties. Deze stof had ik al, eigenlijk zou ik er een Ceylon van maken. Het is een silicon poplin, een beetje aan de stijve kant maar wel heel geschikt voor dit patroon.

Camí 1

I wanted a black dress to pair with coloured tights. This fabric was originally intended for another Ceylon dress. It’s a silicon poplin, a bit on the stiff side but very well suited for this pattern.

Camí2

Uh oh, an orb in my sewing room!

Bij het uitknippen van het patroon vond ik de figuurnaden wel erg lang lijken, dus die heb ik met 1,5 cm ingekort. Dat bleek een goede greep, ze zijn nu precies goed. Dit is een maat 38, met net als bij de Edith jurk maat 36 armsgaten en schouders. De mouwen maakte ik een cm breder, omdat ik nogal gespierde stevige bovenarmen heb. De diagnose van mijn naai-juf voor het probleem dat ik bij mijn Ceylon had was namelijk dat het armsgat te ver naar de zijkant zat en de mouw te smal was. Er was in totaal wel genoeg ruimte maar de verdeling was verkeerd en daarom kon ik mijn armen niet omhoog doen. Bij deze jurk heb ik daar geen last van!

Ik ben érg blij met hoe deze jurk past. Zelfs bij de schouder/mouwkop naad, wat normaal nogal een pijnpuntje is.

While cutting out the pattern the bust darts seemed a bit long, so I shortened them by 1,5 cm. That turned out great, as they are just right. I used the 38 size with, just like in my Edith dress, size 36 at the armscyes and the shoulders. The sleeves are widened by a cm because I have quite muscular chubby upper arms. I asked my sewing teacher about the issue I had with my Ceylon dress and she told me that the armscye was too far to the side and the sleeve was too narrow. There was enough room in total but it was distributed wrong. That’s why I couldn’t lift my arms.

The fit turned out great, even at the shoulder/sleeve head seam, which is usually someting I fiddle with.

Camí8

De taille zit precies op de goede hoogte en het bovenlijfje is wijd genoeg om comfortabel te zijn, maar strak genoeg om slank af te kleden. Win!

The waistline hits right at my natural waist and the bodice is wide enough for comfort and tight enough for a slim look. Win!

Camí5

Details

Camí Collage

Het was vrij lastig om knopen uit te kiezen voor deze jurk. Gelukkig wilde mijn naailes-groepje wel helpen, en kwamen ze met het idee om bijpassend garen te gebruiken om te voorkomen dat het een saai geheel zou worden. Uiteindelijk heb ik dat langs de knoopsgaten gedaan en bij de manchetten. Precies genoeg om op te vallen, en niet teveel. Ik heb nog een beetje getwijfeld om het ook bij de kraag te doen, maar daar heb ik van afgezien.

Choosing buttons for this dress was not easy. Fortunately the other people in my sewing class were happy to help. They suggested these buttons along with matching topstitching, to prevent the dress from being too boring. I did the topstitching on the buttonplackets and the cuffs. Enough to add a nice touch and also not too much. I contemplated topstitching the collar too but in the end chose not to.

Camí7

Dit was de eerste keer dat ik een kraag met een kraagstaander maakte. Dat was niet makkelijk, maar door de goede instructies prima te doen. Het resultaat ben ik erg trots op!

This was the first collar with collar stand I ever made. It was no picnick, but the clear instructions made it possible to make it succesfully. I’m pleased with how it turned out!

Camí6

Omdat ik geen fan ben van het inzetten van ritsen in de zijnaad, besloot ik ‘m met de hand in te zetten. Anthea vertelde me laatst dat ze het altijd zo doet en dat dat heel goed lukt, dus ik dacht, laat ik het eens proberen. Een strijkbeurt zou geen overbodige luxe zijn maar hij zit prima dacht ik zo.

Because I’m not a fan of sewing in side zippers I decided to hand pick this one. Anthea told me a while ago that she always does it this way and that it’s not that hard, so I decided to give it a try. It needs a visit from the iron but other than that it’s not too bad.

Al met al was dit een patroon dat best bewerkelijk en ingewikkeld was met de kraag, de manchetten en de rits in de zijnaad. Uiteindelijk heeft het me niet alleen een mooie nieuwe jurk opgeleverd maar voor mijn gevoel ook weer een stap vooruit in mijn naai-skills. Hoera, en dank je wel Pauline Alice!

So all in all this pattern wasn’t easy, with the collar stand, the cuffs and the hand-picked zipper. In the end I don’t only have a pretty new dress, but also made a step forward in my sewing skills. Hurray and thank you, Pauline Alice!