Red gingham Camí dress

De Camí-jurk van Pauline Alice is één van mijn favoriete patronen. Ik maakte er al drie (hier, hier en hier) en twee daarvan heb ik nog steeds. De zwarte niet meer, omdat de wasmachine daar vlekken in had gemaakt… En nu een vierde versie dus. Eentje van rood-wit Brabants bond, met een pas op de rug. Dat idee stal leende ik van het Cliff shirt uit La Maison Victor.

Pauline Alice’s Camí dress is one of my favourite patterns. I have made three of them (here, here and here) and two are still in my wardrobe. The black one isn’t, but only because my washing machine had made stains in the fabric… Here is the fourth one, in red gingham, with a back yoke. I stole borrowed the design of the Cliff shirt from La Maison Victor.

Op mijn Pintest stond al tijden een geruite hemdjurk, een grijs-witte volgens mij. Ik had zelf in gedachten om een donkergroen-witte te maken maar toen ik dit rode ruitje tegenkwam voor een goede prijs was ik om.

There has been a gingham shirtdress on my Pinterest for ages, I believe it was a grey one. I had a green gingham in mind, but when I saw this red one for a good price I decided it would be a red one.

 

cami-dress-02

 

Omdat de voorgaande exemplaren een heel klein beetje strak zaten bij de buste deed ik een minieme full bust adjustment, ik geloof iets minder dan een centimeter aan beide kanten, maar dat maakte wel net het verschil.

Because the aforemented dresses were a tiny bit tight at the bust, I did a small FBA. Like a little less than a centimetre on both sides, just enough to make it a great fit.

 

cami-dress-01

 

De pas. Helemaal leuk, al zeg ik het zelf  🙂  Hij was heel makkelijk te maken. Ik trok op het achterpand lijnen van het midden van de schoudernaad naar de markering van het armsgat. Vervolgens knipte ik de delen los van het achterpand. Naadtoeslag toevoegen et voila!

The yoke. It looks really good if I may say so  🙂  It was easy to make. I drew a line on the back bodice from the middle of the shoulder seam to the pattern marking on the armscye. Then I cut the pieces off and added seam allowance.

 

cami-dress-collage

 

Nog een paar details van de pas en de kraag. Ik deed wat decoratieve stiksels voor de lol, een keertje gewoon doorstikken en een keer met de drievoudige steek. Je ziet het niet zo goed maar dat zit ook op beide delen van de pas.

Some details of the yoke and the collar. I did some decorative topstitching for fun. A regular line of stitching and one with the triple stitch. You can’t see it too well but both of those lines are also on both parts of the yoke.

 

 

cami-dress-04

 

cami-dress-03

 

De jurk is al een poosje klaar. Toen ik hem af had en aantrok was ik niet zeker of hij wel goed stond. Hij voelde aan de ene kant een beetje ‘zoet’ en aan de andere kant of ik klaar was voor het Oktoberfest… En met een vestje was ik er ook niet zeker van. Maar nu ik deze foto’s een tijdje later weer terugkijk, vind ik hem toch wel leuk geloof ik. Ik ben er nog niet helemaal over uit. Wat denk jij?

I made this dress a while ago. When it was done and I put it one, I wasn’t sure I liked it on me. It felt a bit too cutesy and also as if I was about to visit the Oktoberfest… A cardigan didn’t really make it better. But now that I see these pictures again, I think I like it better. I’m still not sure though. What do you think?

Me Made May final episode


Het zit erop, Me Made May! En het was leuker en makkelijker dan ik dacht. Ik vond het niet alleen zelf leuk om wat meer na te denken over de kleren die ik aantrek en over de combinaties waarin ik dat doe, maar ik vond het ook superleuk om te zien hoe jullie je zelfgemaakte kleren combineren. Inspirerend!

It’s done, Me Made May! It was easier and more fun than I thought it would be. Not only to be more thoughtful of the outfits I put together, but also to see the way everyone combines the things they make. Inspiring!

Nu dan de laatste samenvatting:

Now for the final round up:

Day 23

20140604-221037-79837885.jpg

Different directions dress nog een keer. In eerste instantie vest-loos, maar het was wat frisjes die dag en dus kocht ik in mijn lunchpauze dit mintgroene vestje.

Different directions dress again. At first without a cardigan but it was a bit chilly that day so I bought this cardigan on my lunch break.

Day 24

20140604-221813-80293831.jpg

Alweer de zwarte korte broek, in een hotelkamer in Osnabruck. Spontaan een weekendje weg 🙂 mooi stadje, niet heel groot maar wel leuk om een keer heen te gaan.

The black shorts again, in a hotel room in Osnabruck. A spontaneous weekend trip 🙂 it’s a lovely town, not very big but nice to wander around in.

Day 26

20140604-222324-80604681.jpg

De Camiii. Dit is imo een van de mooiste jurken die ik heb gemaakt maar ik draag m niet vaak. De rok is vrij vol en dat voelt een beetje ‘overdressed’. De 26e deed ik m toch aan naar het werk en daar kreeg ik zo veel complimentjes dat ik m denk ik toch maar wat vaker uit de kast trek 🙂

My Camiii. This is imo one of the prettiest dresses I’ve made, but I don’t wear it often. The skirt is quite full and it feels a bit overdressed. On the 26th I did wear it to work and it got so many compliments that I think I’ll pull it out of the closet more regularly 🙂

Day 27

20140604-223009-81009873.jpg

Een A-lijn rokje gebaseerd op de Jenny van Burdastyle. Toen ik m maakte had ‘ie een hoge taille maar inmiddels valt ‘ie wat lager. Met een strak shirtje eroverheen zit dat niet helemaal mooi maar ach, je kan niet alles hebben.

An A-line skirt based on the Jenny pattern from Burdastyle. It was high-waisted when I made it but sits a bit lower now. The fit looks a bit off because of the tight shirt I’m wearing over it but well, you just can’t have it all right?

Day 28

20140604-223841-81521529.jpg

Moss-tard mini. Een een panty. In mei. Boooeee.

Moss-tard mini. And tights. In May. Boooo.

Day 29

20140604-224111-81671554.jpg

Geen panty meer, een stuk beter! En een spijkerrokje van Simplicity 2451. Heerlijk patroon.

No tights, much better! And a denim skirt, made from Simplicity 2451. Such a great pattern.

Day 31

20140604-224458-81898750.jpg

Mijn favoriete MMM14 foto. De Moss-tard mini nogmaals, dit keer in Colmar. Dat is een stuk betere achtergrond dan mijn naaikamer of de lift op het werk! Colmar is een prachtige stad, echt een aanrader. De omgeving is ook erg mooi. Wij waren er een lang weekend en deden een rondje wijnproeven en een flinke wandeltocht door de bergen. Naast slenteren door de stad en dorpjes en heerlijk eten uiteraard. Koken en wijn maken, dat kun je wel aan de Fransen overlaten!

My favorite MMM14 pic. Featuring my Moss-tard mini again, this time in Colmar. This is a much better backdrop than my sewing room or the elevator at work! Colmar is such a pretty town, really worth a visit. The surrounding area is gorgeous too. We were there for a long weekend and visited some chateaus for wine tasting and hiked in the mountains. And of course wandered around town and the villages and having wonderful, wonderful dinners. Cooking and wine making, you can surely leave that up to the French!

Dat was het dan! Een maand lang geen outfit herhalen. Het leek me best pittig, maar viel me alleszins mee. Ik heb aan deze maand een bult inspiratie voor verschillende outfits overgehouden. En ik denk dat ik inmiddels ook wel over het ‘alles wat ik draag is zwart, blauw of spijkerstof’ issue heen ben, als ik terugkijk naar de foto’s. Wat heb jij opgestoken van Me Made May?

So, that was it! A month of no outfit repeats. I thought it would be difficult but really it was not. I take away from Me Made May a lot of inspiration for combining new outfits. And I think looking back at the pics I can safely say that ‘everything I wear is either black, blue or denim’ is not an issue anymore. What did Me Made May teach you?

Me Made May week 2

Alweer een week voorbij, tijd voor een samenvatting!

Another week over, time for a recap!

Day 8

20140514-220652.jpg

Een bewonersbijeenkomst ’s avonds zorgde voor een laaange werkdag en dus had ik een comfortabele outfit nodig. Enter de Lady Skater.

An evening gathering with tenants made my workday very long, so acomfortable outfit was needed. Cue the Lady Skater .

Day 9

20140514-221610.jpg

Thuis aan het werk. Dat betekent pyjamadag! Uit de krochten van mijn kledingkast diepte ik dit shirt op. Het is een Kimono tee van Maria Denmark, maar hij past niet heel mooi en de halsbies is te kort waardoor het trekt. Maar de stof is zo zacht dat ik m niet weg wilde gooien. En vandaag kwam ‘ie goed van pas 🙂

Working from home. This means pyjama day! I took this shirt out of the depths of my closet. It’s a Kimono tee from Maria Denmark. I fussed so much with the fit that it’s way off and the neck binding is too short so it pulls. However, the fabric is so soft I didn’t want to throw it away and it came in handy today.

Day 10

20140514-222138.jpg

Iris x Inge shorts, voor koffie met vrienden.

Iris x Inge shorts, worn for coffee with friends.

Day 12

20140514-222431.jpg

Mijn ‘Christmas Cami’, een van mijn favoriete jurken.

My ‘Christmas Cami‘, one of my favorite dresses.

Day 13

20140514-222720.jpg

Weer aan het werk, dit keer in een simpel rokje van een stofje dat ik op marktplaats kocht.

Another day at the office, this time in a simple skirt made of second hand fabric.

Day 14

20140514-223028.jpg

Ginger rokje voor een tripje naar de stad.

Ginger skirt for a quick trip into town.

Zo, dat waren zes dagen deze week! Tot nu toe heb ik ontdekt dat ik meer kleren heb dan ik dacht en heb ik al een aantal dingen gedragen die ik anders niet zo snel aantrek. Ik merk ook dat ik in mijn hoofd veel meer aan het combineren ben dan voorheen. Zelfs was opvouwen wordt leuk(er, niet overdrijven). Me Made May, ik vind het nu al een succes! Vooral ook vanwege de inspirerende foto’s van de andere deelnemers, superleuk om te zien. Hoe gaat jouw Me Made May, als je meedoet?

Six days this week, yay! So far I found out that I have more clothes than I thought and I wore some things I don’t usually reach for. Also, I find myself putting outfits together in my head more and more. It even makes folding the laundry fun(-ish, don’t exaggerate). Me Made May is already a succes to me! Also because of all the inspiring pics from fellow participants, I totally love seeing those. Are you participating in Me Made May? How is it working out for you?

Camí giveaway winner

Tijd om de winnaar bekend te maken!

Time to announce the winner!

*tromgeroffel*
*drumroll*
 image
Gefeliciteerd! Congratulations!

 Wil je me een mailtje sturen zodat ik Pauline kan vragen om je het patroon toe te sturen?

Niet gewonnen? niet getreurd! Je kunt het patroon hier kopen.

Didn’t win? Don’t be sad, you can buy the pattern here.

Camí give-away

Na drie versies waren jullie er vast al achter: ik ben fan van Pauline Alice’s Camí patroon. Eigenlijk vind ik dat iedereen er (minimaal) eentje moet maken 😉 Om daar een steentje aan bij te dragen geef ik graag een (pdf) exemplaar van het patroon weg. Toen ik Pauline mailde om te vragen hoe we dat konden regelen, bood ze me aan om gratis een patroon ter beschikking te stellen. Zo lief!

After seeing my three versions of this pattern, I bet it’s no surprise to you that I am a big fan of the Pauline Alice Camí dress. In fact, I think everyone should make  (at least) one of them 😉 to contribute to that, I’m giving away a (pdf) copy of the pattern. When I e-mailed Pauline to ask how we could arrange this, she even offered the pattern for free. How sweet is that!

Dus, wat moet je doen om te kunnen winnen? Heel simpel, laat een reactie achter op deze post! Op donderdag 6 maart 12:00 uur doe ik de magische random.org trekking dus zorg ervoor dat je voor die tijd gereageerd hebt 🙂

So, what should you do to get the change to win? That’s simple: just leave a comment to this post! I’ll let random.org work it’s magic thursday the 6th of march at noon in my time zone (that’s Amsterdam, I believe its GMT +1), so make sure you have made your comment by that time 🙂

Cami sisters

ps. heb je al gelezen over de #SewDollyClacket sew-along? Hoe tof is dat! Er heeft vanmiddag al een tripje naar de stoffenwinkel plaatsgevonden 🙂

Ps. did you read about the #SewDollyClackett sew-along? How cool is that! It totally invoked a trip to the fabric shop this afternoon 🙂

CamIII

Jaja, alweer een nieuwe jurk! Afgelopen twee weken was het druk en intensief op het werk. Even achter de naaimachine is dan een fijne manier om te ontspannen. Helaas werkt het wat minder als ik nog in de ‘het moet af’-modus zit, en daar had ik wel een beetje last van dit weekend. Gelukkig is dat nu ook wel weer weg, en ben ik moe neergestort op de bank. Een goede gelegenheid om een blogpost te typen dus 🙂

Yes, another dress! The last two weeks at work were so busy and intense, and sewing is a good way for me to unwind. Unfortunately that doesn’t work so well when I’m still in ‘must.finish.everything’ mode, and that was bothering me a bit this weekend. Fortunately that is gone now and I have crashed down on the sofa. A good opportunity for some blogpost writing 🙂

Cami3-1

Dat rottige gestresste gevoel heeft me wel een mooie nieuwe jurk opgeleverd. En een vermoeide blik haha. Daarom kijk ik op de foto’s ook veelvuldig opzij of naar de grond.

That crappy stressed out feeling did give me a pretty new dress though. And a tired look haha. Hence the staring at the floor and the sides in the next pics.

Cami3-5

Voor deze jurk gebruikte ik alweer het Camí patroon, dat ik al twee keer eerder maakte (hier en hier). Voor de kraag gebruikte ik de tutorial van Andrea, dat deed ik ook al bij de Christmas Camí maar toen vergat ik het te vermelden.

This is yet another Camí dress. I used this pattern twice before (here and here). For the collar construction I used Andrea’s tutorial, which I also used for my Christmas Camí but forgot to mention in that post.

Cami33

Voor de rok gebruikte ik de volledige breedte van de stof, 1.40 m. Het is dus een flinke 🙂 De stof is heel soepel en daardoor valt ‘ie erg mooi. Laten we het ook even over de stof hebben, is het niet een mooie? Ik ben zo blij dat ik deze vond. Hij was wel wat prijzig maar er zaten een paar VVV-bonnen in mijn kerstpakket en daarmee heb ik mezelf erop getrakteerd.

Both skirt panels are made from the full width of the fabric, 1.40 m. This is a BIG skirt 🙂 The fabric is soft and drapes beautifully. Let’s talk about this fabric, isn’t it fabulous? I am so happy with it. It was a bit expensive but since I received some gift vouchers from work at christmas, I decided to treat myself to it.

cami3-4

Tsja, wat moet ik verder nog zeggen over dit patroon? Het feit dat dit de derde keer is dat ik het gebruikte zegt eigenlijk al genoeg he? Ik vind het een fantastisch patroon. Toch denk ik dat dit voorlopig de laatste versie is, want die kraag… Dat is toch niet mijn hobby. Dit keer was de staander opeens te lang, waardoor die wat gerimpeld is. Gelukkig valt de kraag zelf eroverheen en zie je er niks van.

So, what else should I say about this pattern. The fact that this is my third make from it says it all. I love it. However, I think this will be the last version of it for now, because that collar… it is not my hobby to sew them. This time the collar stand was suddenly too big, and it’s a bit wrinkeled. Fortunately the collar covers that and it doesn’t show.

Cambie3_6

Kijk, alweer een met de hand ingezette rits. Dat is toch best een leuk werkje. Bijvoorbeeld om te doen tijdens het kijken naar de livestream van de wedstrijd van Cambuur 🙂 Die overigens weer wonnen, hoera!

Look, another hand-picked zipper! I actually find it quite an enjoyable job to put them in. For example while watching the game of my favourite soccer team, Cambuur 🙂 Who won again, hurray!

cami3Collage

Zo, ik ga weer even verder chillen!

Now it’s time for some more chillaxing!

Wat is jouw favoriete manier om van stress af te komen?

What is your favourite way of relieving stress?

2013 recap – hits

Het is alweer zo ver, een jaar bijna om en een nieuw jaar voor de deur! Tijd dus voor een terugblik, met behulp van Gillians geniale top-5 methode 🙂 Alleen dit jaar maak ik het mijzelf, geheel in lijn met mijn ‘goals’, gemakkelijk en beperk ik het tot de top-5 hits, misses en een terugblik op de goals die ik had voor dit jaar.

It’s that time of the year again. The year is almost over and a new one is just around the corner. So it’s time for a recap, with the help of Gillians brilliant top-5 method 🙂 This year, in line with my goals, I’m cutting myself some slack and stick to top-5 hits, misses and a recap of the goals that I’ve set for this year.

Allereerst de hits

First, the hits

1. De gezusters CambieThe Cambie sisters


Omdat ze zo mooi gelukt en comfortabel zijn. Ik heb de donkere veel vaker gedragen dan de groene maar ik vind ze beide erg mooi.

Because they are so pretty, comfortable and nicely finished. I’ve worn the dark one much more than the green one, but I find them both equally beautiful.

2. De gezusters CamíThe Camí sisters

Cami sisters

Omdat ik het model zo leuk vind, ze goed gelukt zijn, en dit eigenlijk mijn enige twee jurken zijn die ik in de winter aan kan zonder vest. En natuurlijk omdat negen van de tien keer mijn laatst gemaakte kledingstuk ook mijn favoriet is 🙂

Because I love the way this pattern looks, they are nicely made and these are pretty much the only dresses I own that can be worn without a cardigan in winter. And ofcourse because 9 times out of ten, the thing I made last is my favourite 🙂

3. Edith

Veel gedragen afgelopen zomer. En dan te bedenken dat het eigenlijk een proefmodelletje was! Ik hou gewoon erg van hemdjurken, en deze heeft een mooi klassiek model.

I’ve worn it a lot this summer. And it was meant as a muslin! I really like shirtdresses and this one has such a classic shape.

4. Zwarte korte broek / black shorts

blackshorts

Simpel, maar ideaal tijdens onze vakantie naar Japan. Wel een beetje jammer dat de stof afgaf op mijn benen als het wat warmer werd..

Het is trouwens een aangepaste versie van Colette Iris. En ook met een panty en laarzen ideaal!

Simple, but they came in very handy during our trip to Japan. It was a bit annoying though that the fabric started to bleed onto my legs as soon as it got hotter.

It’s an adapted version of Colette’s Iris. And also very wearable with tights and boots!

5.  Culottes

Culottes4.jpg

Gewoon, omdat ze geniaal zijn. Qua uiterlijk een rok, maar met de voordelen van een korte broek (geen schurende dijen, hoera!)

Basically because they’re genius. They look like a skirt but with al the benefits of shorts (no chaffing thighs, hurray!)

Zo, dat is een mooie lijst al zeg ik het zelf 🙂 Nu maar eens bekijken wat de ‘missers’ waren van het afgelopen jaar.

There, a pretty nice list if I say so myself 🙂 Now let’s contemplate about last years ‘misses’.

Wat maakt voor jou een project een ‘winner’?

What defines a ‘winner’  project for you?

Christmas Camí

Toen ik laatst een beetje aan het webshoppen was, zag ik dit stofje. En ik wist meteen dat ik er een Camí-jurk van wilde maken. En zo geschiedde 😉

A while ago I was doing some online retail therapy and as soon as I saw this fabric, I knew I wanted to use it for a Camí dress. And so it happened 😉

ChristmasCami

Het is wel een beetje een druk printje voor mijn doen. In mijn hoofd zou het door de combinatie van stof en patroon het soort jurk worden dat Betty Draper zou dragen. En dat is het eigenlijk ook wel geworden.

The print is quite busy. In my mind the dress would be very Betty Draper-esque and I think that it did turn out that way.

ChristmasCami3

De rok heb ik vrij royaal gemaakt, met twee panelen die bijna de hele breedte van de stof beslaan. Omdat het maken van deze jurk zo goed ging en hij erg netjes in elkaar zit leek het mij een goed idee om hem onzichtbaar te zomen. Met de hand. Dat duurde in totaal ongeveer 5 uur. Wát een werk! Maar het was het waard!

It has a big skirt, made out of two panels that are nearly as wide as the fabric was. Because the making of this dress went so well, and it is very neatly made, I decided to make an invisible hem. By hand. It took about 5 hours. So. Much. Work. But it was worth it in the end!

ChristmasCami2

Het enige wat ik aan het patroon veranderde na de laatste keer is dat ik het bovenlijfje 1,5 cm langer heb gemaakt. De rok van het vorige exemplaar begint iets te hoog en als ik er dan geen riempje om draag geeft dat een klein beetje een soort zwangerschaps-look. Niet heel ernstig maar nu had ik wel de kans om dat aan te passen 🙂

The only change I made to the pattern since the previous time I made it  is lenghtening the bodice by 1,5 cm. The skirt of the previous dress starts a little too high and it creates a slight pregnancy-look. Nothing too serious but this time I had the opportunity to change it 🙂

ChristmasCami5

Verder ben ik ontzettend blij met de pasvorm. Hij zit echt perfect. En het kleine beetje rek dat in de stof zit zorgt voor veel draagcomfort. 2,5 Jaar geleden, toen ik startte met naailes, had ik nooit gedacht dat ik ooit zulke jurken zou kunnen maken, en nog zou dragen ook. Wat dat betreft is naaien erg goed geweest voor mijn zelfvertrouwen!

I’m really pleased with the fit. It’s so good. The fabric has a little bit of stretch, so it’s quite comfortable too. When I started sewing 2,5 years ago I would never have thought that I would be able to make a dress like this, let alone wear it. Sewing has really worked wonders for my selfconfidence!

ChristmasCamiCollage

Een paar close-ups van de details. Deze foto’s geven de kleuren van de stof het beste weer. De manchetten, de met de hand ingezette rits, de blinde zoom en  de kraag. Ik ben echt trots op het afwerkingsniveau. Dit is een jurk zonder compromissen 🙂

And some close-ups of the details. These photo’s represent the colours in the fabric the best. The cuffs, the hand-picked zipper, the blind hem and the collar. I’m really proud of how this dress is finished. There are no compromises here 🙂

ChristmasCami6

De binnenkant van de manchetten. Netjes he?

The insides of the cuff. Neat huh?

ChristmasCami4

Ah, ik hoor dat het kerstdiner geserveerd gaat worden. Fijne feestdagen allemaal!!

Ah, I hear Christmas dinner is being served. Merry Christmas all!

Pauline Alice’s Camí dress

De laatste tijd komen steeds meer bloggers met hun eigen patronenlijn. Zo ook Pauline Alice, vorige week presenteerde zij haar Camí dress. Ik vond ‘m meteen leuk, en na het zien van Lisa en Roisin’s versies was ik helemaal om. Voor ik het wist was het patroon uit de printer gerold. Oke, dat is niet helemaal waar, want onze printer is ‘made in hell‘ en het duurde dus vrij lang voor het patroon daadwerkelijk geprint was.

Lately a lot of sewing bloggers start their own pattern line. Pauline Alice also did this, last week she presented het Camí dress. I immediately liked it, and after seeing Lisa and Roisin’s beautiful versions I was sold. Before I knew it I was printing out the pattern. Ok, that’s not entirely true as our printer is made in hell and it took a while before it actually started to print.

Gelukkig was dat geen voorteken, en ben ik erg in mijn nopjes met het resultaat.

Fortunately that wasn’t an omen and I’m quite pleased with the resulting dress.

Camí3

:o)

Ik wilde graag een zwarte jurk om te combineren met gekleurde panties. Deze stof had ik al, eigenlijk zou ik er een Ceylon van maken. Het is een silicon poplin, een beetje aan de stijve kant maar wel heel geschikt voor dit patroon.

Camí 1

I wanted a black dress to pair with coloured tights. This fabric was originally intended for another Ceylon dress. It’s a silicon poplin, a bit on the stiff side but very well suited for this pattern.

Camí2

Uh oh, an orb in my sewing room!

Bij het uitknippen van het patroon vond ik de figuurnaden wel erg lang lijken, dus die heb ik met 1,5 cm ingekort. Dat bleek een goede greep, ze zijn nu precies goed. Dit is een maat 38, met net als bij de Edith jurk maat 36 armsgaten en schouders. De mouwen maakte ik een cm breder, omdat ik nogal gespierde stevige bovenarmen heb. De diagnose van mijn naai-juf voor het probleem dat ik bij mijn Ceylon had was namelijk dat het armsgat te ver naar de zijkant zat en de mouw te smal was. Er was in totaal wel genoeg ruimte maar de verdeling was verkeerd en daarom kon ik mijn armen niet omhoog doen. Bij deze jurk heb ik daar geen last van!

Ik ben érg blij met hoe deze jurk past. Zelfs bij de schouder/mouwkop naad, wat normaal nogal een pijnpuntje is.

While cutting out the pattern the bust darts seemed a bit long, so I shortened them by 1,5 cm. That turned out great, as they are just right. I used the 38 size with, just like in my Edith dress, size 36 at the armscyes and the shoulders. The sleeves are widened by a cm because I have quite muscular chubby upper arms. I asked my sewing teacher about the issue I had with my Ceylon dress and she told me that the armscye was too far to the side and the sleeve was too narrow. There was enough room in total but it was distributed wrong. That’s why I couldn’t lift my arms.

The fit turned out great, even at the shoulder/sleeve head seam, which is usually someting I fiddle with.

Camí8

De taille zit precies op de goede hoogte en het bovenlijfje is wijd genoeg om comfortabel te zijn, maar strak genoeg om slank af te kleden. Win!

The waistline hits right at my natural waist and the bodice is wide enough for comfort and tight enough for a slim look. Win!

Camí5

Details

Camí Collage

Het was vrij lastig om knopen uit te kiezen voor deze jurk. Gelukkig wilde mijn naailes-groepje wel helpen, en kwamen ze met het idee om bijpassend garen te gebruiken om te voorkomen dat het een saai geheel zou worden. Uiteindelijk heb ik dat langs de knoopsgaten gedaan en bij de manchetten. Precies genoeg om op te vallen, en niet teveel. Ik heb nog een beetje getwijfeld om het ook bij de kraag te doen, maar daar heb ik van afgezien.

Choosing buttons for this dress was not easy. Fortunately the other people in my sewing class were happy to help. They suggested these buttons along with matching topstitching, to prevent the dress from being too boring. I did the topstitching on the buttonplackets and the cuffs. Enough to add a nice touch and also not too much. I contemplated topstitching the collar too but in the end chose not to.

Camí7

Dit was de eerste keer dat ik een kraag met een kraagstaander maakte. Dat was niet makkelijk, maar door de goede instructies prima te doen. Het resultaat ben ik erg trots op!

This was the first collar with collar stand I ever made. It was no picnick, but the clear instructions made it possible to make it succesfully. I’m pleased with how it turned out!

Camí6

Omdat ik geen fan ben van het inzetten van ritsen in de zijnaad, besloot ik ‘m met de hand in te zetten. Anthea vertelde me laatst dat ze het altijd zo doet en dat dat heel goed lukt, dus ik dacht, laat ik het eens proberen. Een strijkbeurt zou geen overbodige luxe zijn maar hij zit prima dacht ik zo.

Because I’m not a fan of sewing in side zippers I decided to hand pick this one. Anthea told me a while ago that she always does it this way and that it’s not that hard, so I decided to give it a try. It needs a visit from the iron but other than that it’s not too bad.

Al met al was dit een patroon dat best bewerkelijk en ingewikkeld was met de kraag, de manchetten en de rits in de zijnaad. Uiteindelijk heeft het me niet alleen een mooie nieuwe jurk opgeleverd maar voor mijn gevoel ook weer een stap vooruit in mijn naai-skills. Hoera, en dank je wel Pauline Alice!

So all in all this pattern wasn’t easy, with the collar stand, the cuffs and the hand-picked zipper. In the end I don’t only have a pretty new dress, but also made a step forward in my sewing skills. Hurray and thank you, Pauline Alice!